Le séchage des mangues
La transformation de la mangue sous forme de tranches de mangue séchée est une voie de valorisation de ce fruit. Elle s’est développée en Afrique de l’Ouest depuis le début des années 1980, en particulier au Burkina Faso. Ce pays est considéré comme le pionnier de cette filière agroalimentaire. Les...
- Autores:
- Tipo de recurso:
- Book
- Fecha de publicación:
- 2009
- Institución:
- Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano
- Repositorio:
- Expeditio: repositorio UTadeo
- Idioma:
- fre
- OAI Identifier:
- oai:expeditiorepositorio.utadeo.edu.co:20.500.12010/14968
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/20.500.12010/14968
- Palabra clave:
- Mangues
Mangos
Mangos (Cocina)
Cocina
- Rights
- License
- Abierto (Texto Completo)
id |
UTADEO2_d10a91ef97bd698237cb61aa807cbb59 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:expeditiorepositorio.utadeo.edu.co:20.500.12010/14968 |
network_acronym_str |
UTADEO2 |
network_name_str |
Expeditio: repositorio UTadeo |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Le séchage des mangues |
title |
Le séchage des mangues |
spellingShingle |
Le séchage des mangues Mangues Mangos Mangos (Cocina) Cocina |
title_short |
Le séchage des mangues |
title_full |
Le séchage des mangues |
title_fullStr |
Le séchage des mangues |
title_full_unstemmed |
Le séchage des mangues |
title_sort |
Le séchage des mangues |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Mangues |
topic |
Mangues Mangos Mangos (Cocina) Cocina |
dc.subject.lemb.spa.fl_str_mv |
Mangos Mangos (Cocina) Cocina |
description |
La transformation de la mangue sous forme de tranches de mangue séchée est une voie de valorisation de ce fruit. Elle s’est développée en Afrique de l’Ouest depuis le début des années 1980, en particulier au Burkina Faso. Ce pays est considéré comme le pionnier de cette filière agroalimentaire. Les premières unités de séchage se sont alors installées avec le soutien des pouvoirs publics et des ONG du Nord, en visant puis captant un marché d’exportation vers l’Europe. Les transformateurs se sont très vite réunis autour de groupements de sécheurs. Les acteurs de la filière ont pris conscience des exigences contraignantes et sans cesse renouvelées du marché, et en 2003, ils ont sollicité la Chambre de commerce et d’industrie du Burkina Faso (CCI-BF) pour demander un appui à la structuration de la filière mangue séchée et au renforcement des capacités. C’est ainsi qu’un projet financé par la CCI-BF et les ambassades du Danemark et de France à Ouagadougou a pu être initié de façon collective, puis mené au cours des années 2004 et 2005 par une équipe projet. Celle-ci était composée de la CCI-BF (et l’un de ses services, le bureau d’appui aux micro-entreprises), de l’Association technologie pour le développement (Tech-Dév), du Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (Cirad) et de l’Institut international d’ingénierie de l’eau et de l’environnement (2iE) de Ouagadougou. Les résultats de ce projet ont été regroupés en 2005 dans un Guide de l’entreprise de séchage de mangue au Burkina Faso, publié et diffusé localement. Un des résultats contenus dans le guide était un séchoir à gaz à convection forcée qui, testé en situation de production, avait montré sa capacité à produire une très forte proportion de mangues séchées de qualité export, avec une consommation de gaz faible. Cependant, les principes techniques mis en œuvre demandaient pour le réglage final avant livraison des mesures et un savoir-faire rarement disponibles, limitant ainsi les chances de succès en cas de diffusion. De 2006 à 2008, le Cirad a conduit des recherches pour dépasser ces limites. Afin de répondre aux nombreuses demandes en Afrique de l’Ouest ou à l’échelle internationale sur la technologie de production de la mangue séchée, le Cirad a décidé de publier, avec le soutien du Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA), un guide, synthèse des deux phases d’études. Il présente l’ensemble des étapes de l’activité de transformation, depuis l’approvisionnement en mangues jusqu’à la mise en marché du produit séché. Il aborde également la conception et la réalisation d’une unité de séchage de mangues, y compris des séchoirs dont les plans de fabrication sont donnés ; enfin, il décrit les bonnes pratiques à mettre en œuvre pour obtenir un produit sain, loyal et marchand apte à satisfaire les attentes du marché. Le guide s’adresse à tous les responsables de petites et moyennes entreprises, entrepreneurs et porteurs de projets qui souhaitent développer une activité de séchage de mangue ou améliorer les conditions de fonctionnement de leur activité existante. Les renseignements qu’il contient seront aussi utiles à ceux qui sèchent ou souhaitent sécher d’autres végétaux à forte teneur en eau. Cet outil permettra également aux conseillers d’entreprises d’accompagner plus efficacement les opérateurs économiques dans le développement de leur entreprise. |
publishDate |
2009 |
dc.date.created.none.fl_str_mv |
2009 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2020-10-27T14:46:41Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2020-10-27T14:46:41Z |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33 |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/20.500.12010/14968 |
url |
http://hdl.handle.net/20.500.12010/14968 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
fre |
language |
fre |
dc.rights.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.local.spa.fl_str_mv |
Abierto (Texto Completo) |
rights_invalid_str_mv |
Abierto (Texto Completo) http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.extent.spa.fl_str_mv |
116 páginas |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Éditions Quæ, CTA |
institution |
Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://expeditiorepositorio.utadeo.edu.co/bitstream/20.500.12010/14968/1/9782759203420.pdf https://expeditiorepositorio.utadeo.edu.co/bitstream/20.500.12010/14968/2/license.txt https://expeditiorepositorio.utadeo.edu.co/bitstream/20.500.12010/14968/3/9782759203420.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
8627381fbf992bd687fca64e27fd65b3 abceeb1c943c50d3343516f9dbfc110f 81bb47370e8d0126cbe0ad60aec99fea |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - Universidad Jorge Tadeo Lozano |
repository.mail.fl_str_mv |
expeditio@utadeo.edu.co |
_version_ |
1818152681674375168 |
spelling |
2020-10-27T14:46:41Z2020-10-27T14:46:41Z2009http://hdl.handle.net/20.500.12010/14968La transformation de la mangue sous forme de tranches de mangue séchée est une voie de valorisation de ce fruit. Elle s’est développée en Afrique de l’Ouest depuis le début des années 1980, en particulier au Burkina Faso. Ce pays est considéré comme le pionnier de cette filière agroalimentaire. Les premières unités de séchage se sont alors installées avec le soutien des pouvoirs publics et des ONG du Nord, en visant puis captant un marché d’exportation vers l’Europe. Les transformateurs se sont très vite réunis autour de groupements de sécheurs. Les acteurs de la filière ont pris conscience des exigences contraignantes et sans cesse renouvelées du marché, et en 2003, ils ont sollicité la Chambre de commerce et d’industrie du Burkina Faso (CCI-BF) pour demander un appui à la structuration de la filière mangue séchée et au renforcement des capacités. C’est ainsi qu’un projet financé par la CCI-BF et les ambassades du Danemark et de France à Ouagadougou a pu être initié de façon collective, puis mené au cours des années 2004 et 2005 par une équipe projet. Celle-ci était composée de la CCI-BF (et l’un de ses services, le bureau d’appui aux micro-entreprises), de l’Association technologie pour le développement (Tech-Dév), du Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (Cirad) et de l’Institut international d’ingénierie de l’eau et de l’environnement (2iE) de Ouagadougou. Les résultats de ce projet ont été regroupés en 2005 dans un Guide de l’entreprise de séchage de mangue au Burkina Faso, publié et diffusé localement. Un des résultats contenus dans le guide était un séchoir à gaz à convection forcée qui, testé en situation de production, avait montré sa capacité à produire une très forte proportion de mangues séchées de qualité export, avec une consommation de gaz faible. Cependant, les principes techniques mis en œuvre demandaient pour le réglage final avant livraison des mesures et un savoir-faire rarement disponibles, limitant ainsi les chances de succès en cas de diffusion. De 2006 à 2008, le Cirad a conduit des recherches pour dépasser ces limites. Afin de répondre aux nombreuses demandes en Afrique de l’Ouest ou à l’échelle internationale sur la technologie de production de la mangue séchée, le Cirad a décidé de publier, avec le soutien du Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA), un guide, synthèse des deux phases d’études. Il présente l’ensemble des étapes de l’activité de transformation, depuis l’approvisionnement en mangues jusqu’à la mise en marché du produit séché. Il aborde également la conception et la réalisation d’une unité de séchage de mangues, y compris des séchoirs dont les plans de fabrication sont donnés ; enfin, il décrit les bonnes pratiques à mettre en œuvre pour obtenir un produit sain, loyal et marchand apte à satisfaire les attentes du marché. Le guide s’adresse à tous les responsables de petites et moyennes entreprises, entrepreneurs et porteurs de projets qui souhaitent développer une activité de séchage de mangue ou améliorer les conditions de fonctionnement de leur activité existante. Les renseignements qu’il contient seront aussi utiles à ceux qui sèchent ou souhaitent sécher d’autres végétaux à forte teneur en eau. Cet outil permettra également aux conseillers d’entreprises d’accompagner plus efficacement les opérateurs économiques dans le développement de leur entreprise.116 páginasapplication/pdffreÉditions Quæ, CTAManguesMangosMangos (Cocina)CocinaLe séchage des manguesAbierto (Texto Completo)http://purl.org/coar/access_right/c_abf2http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33Rivier, MichelMéot, Jean-MichelFerré, ThierryBriard, MathieuORIGINAL9782759203420.pdf9782759203420.pdfVer libroapplication/pdf4673828https://expeditiorepositorio.utadeo.edu.co/bitstream/20.500.12010/14968/1/9782759203420.pdf8627381fbf992bd687fca64e27fd65b3MD51open accessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82938https://expeditiorepositorio.utadeo.edu.co/bitstream/20.500.12010/14968/2/license.txtabceeb1c943c50d3343516f9dbfc110fMD52open accessTHUMBNAIL9782759203420.pdf.jpg9782759203420.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg19933https://expeditiorepositorio.utadeo.edu.co/bitstream/20.500.12010/14968/3/9782759203420.pdf.jpg81bb47370e8d0126cbe0ad60aec99feaMD53open access20.500.12010/14968oai:expeditiorepositorio.utadeo.edu.co:20.500.12010/149682020-10-27 09:46:41.169open accessRepositorio Institucional - Universidad Jorge Tadeo Lozanoexpeditio@utadeo.edu.coQXV0b3Jpem8gYWwgU2lzdGVtYSBkZSBCaWJsaW90ZWNhcyBVbml2ZXJzaWRhZCBkZSBCb2dvdMOhIEpvcmdlIFRhZGVvIExvemFubyBwYXJhIHF1ZSBjb24gZmluZXMgYWNhZMOpbWljb3MsIHByZXNlcnZlLCBjb25zZXJ2ZSwgb3JnYW5pY2UsIGVkaXRlIHkgbW9kaWZpcXVlIHRlY25vbMOzZ2ljYW1lbnRlIGVsIGRvY3VtZW50byBhbnRlcmlvcm1lbnRlIGNhcmdhZG8gYWwgUmVwb3NpdG9yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBFeHBlZGl0aW8KCkV4Y2VwdHVhbmRvIHF1ZSBlbCBkb2N1bWVudG8gc2VhIGNvbmZpZGVuY2lhbCwgYXV0b3Jpem8gYSB1c3VhcmlvcyBpbnRlcm5vcyB5IGV4dGVybm9zIGRlIGxhIEluc3RpdHVjacOzbiBhIGNvbnN1bHRhciB5IHJlcHJvZHVjaXIgZWwgY29udGVuaWRvIGRlbCBkb2N1bWVudG8gcGFyYSBmaW5lcyBhY2Fkw6ltaWNvcyBudW5jYSBwYXJhIHVzb3MgY29tZXJjaWFsZXMsIGN1YW5kbyBtZWRpYW50ZSBsYSBjb3JyZXNwb25kaWVudGUgY2l0YSBiaWJsaW9ncsOhZmljYSBzZSBsZSBkZSBjcsOpZGl0byBhIGxhIG9icmEgeSBzdShzKSBhdXRvcihzKS4KCkV4Y2VwdHVhbmRvIHF1ZSBlbCBkb2N1bWVudG8gc2VhIGNvbmZpZGVuY2lhbCwgYXV0b3Jpem8gYXBsaWNhciBsYSBsaWNlbmNpYSBkZWwgZXN0w6FuZGFyIGludGVybmFjaW9uYWwgQ3JlYXRpdmUgQ29tbW9ucyAoQXR0cmlidXRpb24tTm9uQ29tbWVyY2lhbC1Ob0Rlcml2YXRpdmVzIDQuMCBJbnRlcm5hdGlvbmFsKSBxdWUgaW5kaWNhIHF1ZSBjdWFscXVpZXIgcGVyc29uYSBwdWVkZSB1c2FyIGxhIG9icmEgZGFuZG8gY3LDqWRpdG8gYWwgYXV0b3IsIHNpbiBwb2RlciBjb21lcmNpYXIgY29uIGxhIG9icmEgeSBzaW4gZ2VuZXJhciBvYnJhcyBkZXJpdmFkYXMuCgpFbCAobG9zKSBhdXRvcihlcykgY2VydGlmaWNhKG4pIHF1ZSBlbCBkb2N1bWVudG8gbm8gaW5mcmluZ2UgbmkgYXRlbnRhIGNvbnRyYSBkZXJlY2hvcyBpbmR1c3RyaWFsZXMsIHBhdHJpbW9uaWFsZXMsIGludGVsZWN0dWFsZXMsIG1vcmFsZXMgbyBjdWFscXVpZXIgb3RybyBkZSB0ZXJjZXJvcywgYXPDrSBtaXNtbyBkZWNsYXJhbiBxdWUgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgSm9yZ2UgVGFkZW8gTG96YW5vIHNlIGVuY3VlbnRyYSBsaWJyZSBkZSB0b2RhIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZCBjaXZpbCwgYWRtaW5pc3RyYXRpdmEgeS9vIHBlbmFsIHF1ZSBwdWVkYSBkZXJpdmFyc2UgZGUgbGEgcHVibGljYWNpw7NuIGRlbCB0cmFiYWpvIGRlIGdyYWRvIHkvbyB0ZXNpcyBlbiBjYWxpZGFkIGRlIGFjY2VzbyBhYmllcnRvIHBvciBjdWFscXVpZXIgbWVkaW8uCgpFbiBjdW1wbGltaWVudG8gY29uIGxvIGRpc3B1ZXN0byBlbiBsYSBMZXkgMTU4MSBkZSAyMDEyIHkgZXNwZWNpYWxtZW50ZSBlbiB2aXJ0dWQgZGUgbG8gZGlzcHVlc3RvIGVuIGVsIEFydMOtY3VsbyAxMCBkZWwgRGVjcmV0byAxMzc3IGRlIDIwMTMsIGF1dG9yaXpvIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgSm9yZ2UgVGFkZW8gTG96YW5vIGEgcHJvY2VkZXIgY29uIGVsIHRyYXRhbWllbnRvIGRlIGxvcyBkYXRvcyBwZXJzb25hbGVzIHBhcmEgZmluZXMgYWNhZMOpbWljb3MsIGhpc3TDs3JpY29zLCBlc3RhZMOtc3RpY29zIHkgYWRtaW5pc3RyYXRpdm9zIGRlIGxhIEluc3RpdHVjacOzbi4gRGUgY29uZm9ybWlkYWQgY29uIGxvIGVzdGFibGVjaWRvIGVuIGVsIGFydMOtY3VsbyAzMCBkZSBsYSBMZXkgMjMgZGUgMTk4MiB5IGVsIGFydMOtY3VsbyAxMSBkZSBsYSBEZWNpc2nDs24gQW5kaW5hIDM1MSBkZSAxOTkzLCBhY2xhcmFtb3MgcXVlIOKAnExvcyBkZXJlY2hvcyBtb3JhbGVzIHNvYnJlIGVsIHRyYWJham8gc29uIHByb3BpZWRhZCBkZSBsb3MgYXV0b3Jlc+KAnSwgbG9zIGN1YWxlcyBzb24gaXJyZW51bmNpYWJsZXMsIGltcHJlc2NyaXB0aWJsZXMsIGluZW1iYXJnYWJsZXMgZSBpbmFsaWVuYWJsZXMuCgpDb24gZWwgcmVnaXN0cm8gZW4gbGEgcMOhZ2luYSwgYXV0b3Jpem8gZGUgbWFuZXJhIGV4cHJlc2EgYSBsYSBGVU5EQUNJw5NOIFVOSVZFUlNJREFEIERFIEJPR09Uw4EgSk9SR0UgVEFERU8gTE9aQU5PLCBlbCB0cmF0YW1pZW50byBkZSBtaXMgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcyBwYXJhIHByb2Nlc2FyIG8gY29uc2VydmFyLCBjb24gZmluZXMgZXN0YWTDrXN0aWNvcywgZGUgY29udHJvbCBvIHN1cGVydmlzacOzbiwgYXPDrSBjb21vIHBhcmEgZWwgZW52w61vIGRlIGluZm9ybWFjacOzbiB2w61hIGNvcnJlbyBlbGVjdHLDs25pY28sIGRlbnRybyBkZWwgbWFyY28gZXN0YWJsZWNpZG8gcG9yIGxhIExleSAxNTgxIGRlIDIwMTIgeSBzdXMgZGVjcmV0b3MgY29tcGxlbWVudGFyaW9zIHNvYnJlIFRyYXRhbWllbnRvIGRlIERhdG9zIFBlcnNvbmFsZXMuIEVuIGN1YWxxdWllciBjYXNvLCBlbnRpZW5kbyBxdWUgcG9kcsOpIGhhY2VyIHVzbyBkZWwgZGVyZWNobyBhIGNvbm9jZXIsIGFjdHVhbGl6YXIsIHJlY3RpZmljYXIgbyBzdXByaW1pciBsb3MgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcyBtZWRpYW50ZSBlbCBlbnbDrW8gZGUgdW5hIGNvbXVuaWNhY2nDs24gZXNjcml0YSBhbCBjb3JyZW8gZWxlY3Ryw7NuaWNvIHByb3RlY2Npb25kYXRvc0B1dGFkZW8uZWR1LmNvLgoKTGEgRlVOREFDScOTTiBVTklWRVJTSURBRCBERSBCT0dPVMOBIEpPUkdFIFRBREVPIExPWkFOTyBubyB1dGlsaXphcsOhIGxvcyBkYXRvcyBwZXJzb25hbGVzIHBhcmEgZmluZXMgZGlmZXJlbnRlcyBhIGxvcyBhbnVuY2lhZG9zIHkgZGFyw6EgdW4gdXNvIGFkZWN1YWRvIHkgcmVzcG9uc2FibGUgYSBzdXMgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcyBkZSBhY3VlcmRvIGNvbiBsYSBkaXJlY3RyaXogZGUgUHJvdGVjY2nDs24gZGUgRGF0b3MgUGVyc29uYWxlcyBxdWUgcG9kcsOhIGNvbnN1bHRhciBlbjogaHR0cDovL3d3dy51dGFkZW8uZWR1LmNvL2VzL2xpbmsvZGVzY3VicmUtbGEtdW5pdmVyc2lkYWQvMi9kb2N1bWVudG9zCg== |