El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez

Contexto histórico y cultural Cuando empecé a trabajar en El violinista en el tejado, me sumergí en el contexto histórico de la Rusia de 1905, en el pueblo ficticio de Anatevka. Aprendí sobre la división religiosa entre las comunidades judía y cristiana ortodoxa bajo el régimen zarista, y cómo estas...

Full description

Autores:
García Gómez , Juan Manuel
Tipo de recurso:
https://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
Fecha de publicación:
2024
Institución:
Universidad El Bosque
Repositorio:
Repositorio U. El Bosque
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unbosque.edu.co:20.500.12495/14496
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/20.500.12495/14496
Palabra clave:
Bitacora
Creación de personaje
Actuación
Rusia
Judíos
792.09
log
Character creation
Acting
Rusia
Jews
Rights
License
Attribution-ShareAlike 4.0 International
id UNBOSQUE2_f528e65f7495202cb59b4d32bcc29533
oai_identifier_str oai:repositorio.unbosque.edu.co:20.500.12495/14496
network_acronym_str UNBOSQUE2
network_name_str Repositorio U. El Bosque
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
dc.title.translated.none.fl_str_mv The fiddler on the roof- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
title El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
spellingShingle El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
Bitacora
Creación de personaje
Actuación
Rusia
Judíos
792.09
log
Character creation
Acting
Rusia
Jews
title_short El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
title_full El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
title_fullStr El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
title_full_unstemmed El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
title_sort El violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García Gómez
dc.creator.fl_str_mv García Gómez , Juan Manuel
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Eslava Luque, Laura
dc.contributor.author.none.fl_str_mv García Gómez , Juan Manuel
dc.subject.none.fl_str_mv Bitacora
Creación de personaje
Actuación
Rusia
Judíos
topic Bitacora
Creación de personaje
Actuación
Rusia
Judíos
792.09
log
Character creation
Acting
Rusia
Jews
dc.subject.ddc.none.fl_str_mv 792.09
dc.subject.keywords.none.fl_str_mv log
Character creation
Acting
Rusia
Jews
description Contexto histórico y cultural Cuando empecé a trabajar en El violinista en el tejado, me sumergí en el contexto histórico de la Rusia de 1905, en el pueblo ficticio de Anatevka. Aprendí sobre la división religiosa entre las comunidades judía y cristiana ortodoxa bajo el régimen zarista, y cómo estas tensiones moldeaban la vida de los personajes. Mi personaje, Fyedka, es un joven soldado ruso del Ejército Blanco -educado, disciplinado y empático- que intenta comprender al pueblo al que debe vigilar. Proceso de caracterización Crear el aspecto de Fyedka fue todo un reto. Al principio llevaba un corte de pelo militar moderno, pero no encajaba con el contexto histórico, así que cambié a un corte más largo y cuidado. Su traje -principalmente azul oscuro con detalles dorados- pretendía mostrar su estatus y su diferencia con los aldeanos judíos. Su postura era muy erguida, pero la suavicé cuando estaba cerca de Jhava, mostrando su vulnerabilidad y amor. Mi viaje personal Al principio, la obra no me entusiasmaba: esperaba algo más convencional y me costó conectar con el material y el grupo. Pero cuando empecé a ensayar escenas con Catalina (que interpretaba a Jhava), empecé a entender y sentir la historia. Su compromiso me ayudó a abrirme y construimos algo real en el escenario. Al final asumí la responsabilidad de mi trabajo y me alegré de apoyar a mis compañeros. Verlos me inspiró para profundizar en la obra. Reflexión final Este proceso me enseñó que la transformación es posible, no sólo para los personajes, sino también para los actores. Pasé de la frustración y el desinterés al crecimiento y el aprecio. Aprendí a ser empático, disciplinado y colaborador. Agradezco a mi directora, Laura Eslava, que nos guiara con amabilidad y paciencia. Sus palabras se me quedaron grabadas: «La obra llega a ti cuando tiene que llegar, y por una razón única para cada uno de nosotros». Este papel me desafió, me cambió y, en definitiva, me recordó por qué me gusta actuar.
publishDate 2024
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2024-11
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-05-28T14:03:29Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-05-28T14:03:29Z
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.local.spa.fl_str_mv Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado
dc.type.coar.none.fl_str_mv https://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.driver.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.coarversion.none.fl_str_mv https://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa
format https://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12495/14496
dc.identifier.instname.spa.fl_str_mv instname:Universidad El Bosque
dc.identifier.reponame.spa.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional Universidad El Bosque
dc.identifier.repourl.none.fl_str_mv repourl:https://repositorio.unbosque.edu.co
url https://hdl.handle.net/20.500.12495/14496
identifier_str_mv instname:Universidad El Bosque
reponame:Repositorio Institucional Universidad El Bosque
repourl:https://repositorio.unbosque.edu.co
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.references.none.fl_str_mv Aleijem, S. (n.d.). Tevye the Dairyman and the Other Stories (A. H. Rosenfeld, Trans.). Chtyvo. Recuperado de https://shron1.chtyvo.org.ua/Sholom_Aleikhem/Tevye_the_Dairyman_and_the_Other_Stories_anhl.pdf
Greimas, A. J. (1966). Semántica estructural: Investigación metodológica. Gredos.
Heine, H. (s.f.). Obras seleccionadas.
Jewison, N. (Director). (1971). Fiddler on the Roof [Película]. United Artists.
Jung, C. G. (1959). Los arquetipos y lo inconsciente colectivo. Paidós
Polti, G. (1916). The Thirty-Six Dramatic Situations. The Editor Company.
Propp, V. (1928). Morphology of the Folktale. University of Texas Press.
Souriau, É. (1950). La estructura del drama. Referencia general al modelo dramatúrgico;
Wikipedia. (s.f.). Sholem Aleijem. Wikipedia, la enciclopedia libre. Recuperado el , de https://es.wikipedia.org/wiki/Sholem_Aleijem
YouTube. (s.f.). Escenas de El violinista en el tejado. YouTube.
dc.rights.en.fl_str_mv Attribution-ShareAlike 4.0 International
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.uri.none.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
dc.rights.local.spa.fl_str_mv Acceso abierto
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv https://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Attribution-ShareAlike 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Acceso abierto
https://purl.org/coar/access_right/c_abf2
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.mimetype.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv Arte Dramático
dc.publisher.grantor.spa.fl_str_mv Universidad El Bosque
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv Facultad de Creación y Comunicación
institution Universidad El Bosque
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/a155ae80-c68e-4177-a65b-b09c3c0e6482/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/8de3e22b-4ced-4b70-8cc7-0b19a1268961/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/e04eb701-789e-457d-9fc2-5bb88b8b7c9f/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/3b61adc5-a935-473a-9df9-4bb62df944a6/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/f6f14295-2731-4b6b-91fb-7c88c64e9c97/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/da951973-f259-4a75-951d-f333f1aa830e/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 75edafa047b010ff12e4cd505caa6b95
17cc15b951e7cc6b3728a574117320f9
839c3c9782528120b245e5e2f1deb225
adb7af3ef071a784ffe1b544b9a344ab
eab12c79f937415a5cc24ff7f3b066bc
28eb39097fac3fa0212645d6b02c7628
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad El Bosque
repository.mail.fl_str_mv bibliotecas@biteca.com
_version_ 1834107974020235264
spelling Eslava Luque, LauraGarcía Gómez , Juan Manuel2025-05-28T14:03:29Z2025-05-28T14:03:29Z2024-11https://hdl.handle.net/20.500.12495/14496instname:Universidad El Bosquereponame:Repositorio Institucional Universidad El Bosquerepourl:https://repositorio.unbosque.edu.coContexto histórico y cultural Cuando empecé a trabajar en El violinista en el tejado, me sumergí en el contexto histórico de la Rusia de 1905, en el pueblo ficticio de Anatevka. Aprendí sobre la división religiosa entre las comunidades judía y cristiana ortodoxa bajo el régimen zarista, y cómo estas tensiones moldeaban la vida de los personajes. Mi personaje, Fyedka, es un joven soldado ruso del Ejército Blanco -educado, disciplinado y empático- que intenta comprender al pueblo al que debe vigilar. Proceso de caracterización Crear el aspecto de Fyedka fue todo un reto. Al principio llevaba un corte de pelo militar moderno, pero no encajaba con el contexto histórico, así que cambié a un corte más largo y cuidado. Su traje -principalmente azul oscuro con detalles dorados- pretendía mostrar su estatus y su diferencia con los aldeanos judíos. Su postura era muy erguida, pero la suavicé cuando estaba cerca de Jhava, mostrando su vulnerabilidad y amor. Mi viaje personal Al principio, la obra no me entusiasmaba: esperaba algo más convencional y me costó conectar con el material y el grupo. Pero cuando empecé a ensayar escenas con Catalina (que interpretaba a Jhava), empecé a entender y sentir la historia. Su compromiso me ayudó a abrirme y construimos algo real en el escenario. Al final asumí la responsabilidad de mi trabajo y me alegré de apoyar a mis compañeros. Verlos me inspiró para profundizar en la obra. Reflexión final Este proceso me enseñó que la transformación es posible, no sólo para los personajes, sino también para los actores. Pasé de la frustración y el desinterés al crecimiento y el aprecio. Aprendí a ser empático, disciplinado y colaborador. Agradezco a mi directora, Laura Eslava, que nos guiara con amabilidad y paciencia. Sus palabras se me quedaron grabadas: «La obra llega a ti cuando tiene que llegar, y por una razón única para cada uno de nosotros». Este papel me desafió, me cambió y, en definitiva, me recordó por qué me gusta actuar.Maestro en Arte DramáticoPregradoHistorical and Cultural Context When I started working on Fiddler on the Roof, I immersed myself in the historical context of 1905 Russia, in the fictional village of Anatevka. I learned about the religious divide between Jewish communities and Orthodox Christians under Tsarist rule, and how these tensions shaped the lives of the characters. My character, Fyedka, is a young Russian soldier from the White Army—educated, disciplined, and empathetic—trying to understand the people he is supposed to watch over. Characterization Process Creating Fyedka’s look was a challenge. Initially, I had a modern military haircut, but it didn’t match the historical context, so I changed to a longer, neatly styled cut. His costume—mainly dark blue with gold details—was meant to show his status and difference from the Jewish villagers. His posture was very upright, but I let it soften when he was around Jhava, showing his vulnerability and love. My Personal Journey At first, I wasn’t excited about the play—I expected something more mainstream, and I struggled to connect with the material and the group. But as I started rehearsing scenes with Catalina (who played Jhava), I began to understand and feel the story. Her commitment helped me open up, and we built something real on stage. I eventually took responsibility for my work and found joy in supporting my teammates. Watching them inspired me to dive deeper into the piece. Final Reflection This process taught me that transformation is possible—not just for characters, but for actors too. I went from frustration and disinterest to growth and appreciation. I learned to be empathetic, disciplined, and collaborative. I’m grateful to my director, Laura Eslava, for guiding us with kindness and patience. Her words stuck with me: “The play comes to you when it’s meant to, and for a reason unique to each of us.” This role challenged me, changed me, and ultimately reminded me why I love acting.application/pdfAttribution-ShareAlike 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/Acceso abiertohttps://purl.org/coar/access_right/c_abf2http://purl.org/coar/access_right/c_abf2BitacoraCreación de personajeActuaciónRusiaJudíos792.09logCharacter creationActingRusiaJewsEl violinista en el tejado- Fyedka- Juan Manuel García GómezThe fiddler on the roof- Fyedka- Juan Manuel García GómezArte DramáticoUniversidad El BosqueFacultad de Creación y ComunicaciónTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradohttps://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:eu-repo/semantics/bachelorThesishttps://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aaAleijem, S. (n.d.). Tevye the Dairyman and the Other Stories (A. H. Rosenfeld, Trans.). Chtyvo. Recuperado de https://shron1.chtyvo.org.ua/Sholom_Aleikhem/Tevye_the_Dairyman_and_the_Other_Stories_anhl.pdfGreimas, A. J. (1966). Semántica estructural: Investigación metodológica. Gredos.Heine, H. (s.f.). Obras seleccionadas.Jewison, N. (Director). (1971). Fiddler on the Roof [Película]. United Artists.Jung, C. G. (1959). Los arquetipos y lo inconsciente colectivo. PaidósPolti, G. (1916). The Thirty-Six Dramatic Situations. The Editor Company.Propp, V. (1928). Morphology of the Folktale. University of Texas Press.Souriau, É. (1950). La estructura del drama. Referencia general al modelo dramatúrgico;Wikipedia. (s.f.). Sholem Aleijem. Wikipedia, la enciclopedia libre. Recuperado el , de https://es.wikipedia.org/wiki/Sholem_AleijemYouTube. (s.f.). Escenas de El violinista en el tejado. YouTube.spaORIGINALTrabajo de grado.pdfTrabajo de grado.pdfapplication/pdf92537274https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/a155ae80-c68e-4177-a65b-b09c3c0e6482/download75edafa047b010ff12e4cd505caa6b95MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82000https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/8de3e22b-4ced-4b70-8cc7-0b19a1268961/download17cc15b951e7cc6b3728a574117320f9MD53Carta de autorizacion.pdfapplication/pdf213533https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/e04eb701-789e-457d-9fc2-5bb88b8b7c9f/download839c3c9782528120b245e5e2f1deb225MD55CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81154https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/3b61adc5-a935-473a-9df9-4bb62df944a6/downloadadb7af3ef071a784ffe1b544b9a344abMD54TEXTTrabajo de grado.pdf.txtTrabajo de grado.pdf.txtExtracted texttext/plain25521https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/f6f14295-2731-4b6b-91fb-7c88c64e9c97/downloadeab12c79f937415a5cc24ff7f3b066bcMD56THUMBNAILTrabajo de grado.pdf.jpgTrabajo de grado.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5640https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/da951973-f259-4a75-951d-f333f1aa830e/download28eb39097fac3fa0212645d6b02c7628MD5720.500.12495/14496oai:repositorio.unbosque.edu.co:20.500.12495/144962025-05-29 05:07:19.198http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/Attribution-ShareAlike 4.0 Internationalopen.accesshttps://repositorio.unbosque.edu.coRepositorio Institucional Universidad El Bosquebibliotecas@biteca.comTGljZW5jaWEgZGUgRGlzdHJpYnVjacOzbiBObyBFeGNsdXNpdmEKClBhcmEgcXVlIGVsIFJlcG9zaXRvcmlvIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEVsIEJvc3F1ZSBhIHB1ZWRhIHJlcHJvZHVjaXIgeSBjb211bmljYXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSBzdSBkb2N1bWVudG8gZXMgbmVjZXNhcmlvIGxhIGFjZXB0YWNpw7NuIGRlIGxvcyBzaWd1aWVudGVzIHTDqXJtaW5vcy4gUG9yIGZhdm9yLCBsZWEgbGFzIHNpZ3VpZW50ZXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgbGljZW5jaWE6CgoxLiBBY2VwdGFuZG8gZXN0YSBsaWNlbmNpYSwgdXN0ZWQgKGVsIGF1dG9yL2VzIG8gZWwgcHJvcGlldGFyaW8vcyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IpIGdhcmFudGl6YSBhIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEVsIEJvc3F1ZSBlbCBkZXJlY2hvIG5vIGV4Y2x1c2l2byBkZSBhcmNoaXZhciwgcmVwcm9kdWNpciwgY29udmVydGlyIChjb21vIHNlIGRlZmluZSBtw6FzIGFiYWpvKSwgY29tdW5pY2FyIHkvbyBkaXN0cmlidWlyIHN1IGRvY3VtZW50byBtdW5kaWFsbWVudGUgZW4gZm9ybWF0byBlbGVjdHLDs25pY28uCgoyLiBUYW1iacOpbiBlc3TDoSBkZSBhY3VlcmRvIGNvbiBxdWUgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgRWwgQm9zcXVlIHB1ZWRhIGNvbnNlcnZhciBtw6FzIGRlIHVuYSBjb3BpYSBkZSBlc3RlIGRvY3VtZW50byB5LCBzaW4gYWx0ZXJhciBzdSBjb250ZW5pZG8sIGNvbnZlcnRpcmxvIGEgY3VhbHF1aWVyIGZvcm1hdG8gZGUgZmljaGVybywgbWVkaW8gbyBzb3BvcnRlLCBwYXJhIHByb3DDs3NpdG9zIGRlIHNlZ3VyaWRhZCwgcHJlc2VydmFjacOzbiB5IGFjY2Vzby4KCjMuIERlY2xhcmEgcXVlIGVsIGRvY3VtZW50byBlcyB1biB0cmFiYWpvIG9yaWdpbmFsIHN1eW8geS9vIHF1ZSB0aWVuZSBlbCBkZXJlY2hvIHBhcmEgb3RvcmdhciBsb3MgZGVyZWNob3MgY29udGVuaWRvcyBlbiBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiBUYW1iacOpbiBkZWNsYXJhIHF1ZSBzdSBkb2N1bWVudG8gbm8gaW5mcmluZ2UsIGVuIHRhbnRvIGVuIGN1YW50byBsZSBzZWEgcG9zaWJsZSBzYWJlciwgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIG5pbmd1bmEgb3RyYSBwZXJzb25hIG8gZW50aWRhZC4KCjQuIFNpIGVsIGRvY3VtZW50byBjb250aWVuZSBtYXRlcmlhbGVzIGRlIGxvcyBjdWFsZXMgbm8gdGllbmUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yLCBkZWNsYXJhIHF1ZSBoYSBvYnRlbmlkbyBlbCBwZXJtaXNvIHNpbiByZXN0cmljY2nDs24gZGVsIHByb3BpZXRhcmlvIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIG90b3JnYXIgYSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBFbCBCb3NxdWUgbG9zIGRlcmVjaG9zIHJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgbGljZW5jaWEsIHkgcXVlIGVzZSBtYXRlcmlhbCBjdXlvcyBkZXJlY2hvcyBzb24gZGUgdGVyY2Vyb3MgZXN0w6EgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8geSByZWNvbm9jaWRvIGVuIGVsIHRleHRvIG8gY29udGVuaWRvIGRlbCBkb2N1bWVudG8gZW50cmVnYWRvLgoKNS4gU2kgZWwgZG9jdW1lbnRvIHNlIGJhc2EgZW4gdW5hIG9icmEgcXVlIGhhIHNpZG8gcGF0cm9jaW5hZGEgbyBhcG95YWRhIHBvciB1bmEgYWdlbmNpYSB1IG9yZ2FuaXphY2nDs24gZGlmZXJlbnRlIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEVsIEJvc3F1ZSwgc2UgcHJlc3Vwb25lIHF1ZSBzZSBoYSBjdW1wbGlkbyBjb24gY3VhbHF1aWVyIGRlcmVjaG8gZGUgcmV2aXNpw7NuIHUgb3RyYXMgb2JsaWdhY2lvbmVzIHJlcXVlcmlkYXMgcG9yIGVzdGUgY29udHJhdG8gbyBhY3VlcmRvLgoKNi4gVW5pdmVyc2lkYWQgRWwgQm9zcXVlIGlkZW50aWZpY2Fyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBzdS9zIG5vbWJyZS9zIGNvbW8gZWwvbG9zIGF1dG9yL2VzIG8gcHJvcGlldGFyaW8vcyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGVsIGRvY3VtZW50bywgeSBubyBoYXLDoSBuaW5ndW5hIGFsdGVyYWNpw7NuIGRlIHN1IGRvY3VtZW50byBkaWZlcmVudGUgYSBsYXMgcGVybWl0aWRhcyBlbiBlc3RhIGxpY2VuY2lhLgo=