Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira

RESUMEN: El pueblo Wayuu es una población indígena, ubicada principalmente en el departamento de La Guajira; se basa en su espiritualidad y en el pensamiento propio, mantiene una conexión con la naturaleza, el mundo de los sueños y el aküja (oralidad), los cuales tienen un profundo respeto por la MA...

Full description

Autores:
Redondo López, Mery Luz
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2024
Institución:
Universidad de Antioquia
Repositorio:
Repositorio UdeA
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/41685
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/10495/41685
Palabra clave:
Espiritualidad
Plantas medicinales
Pensamiento
Pensamiento propio
Oralidad
Pedagogía de la madre tierra
Rights
openAccess
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
id UDEA2_fd8a68d02aa20145b302af760340894c
oai_identifier_str oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/41685
network_acronym_str UDEA2
network_name_str Repositorio UdeA
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
title Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
spellingShingle Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
Espiritualidad
Plantas medicinales
Pensamiento
Pensamiento propio
Oralidad
Pedagogía de la madre tierra
title_short Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
title_full Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
title_fullStr Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
title_full_unstemmed Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
title_sort Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la Guajira
dc.creator.fl_str_mv Redondo López, Mery Luz
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Rojas Pimienta, Alba Lucía
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Redondo López, Mery Luz
dc.subject.lemb.none.fl_str_mv Espiritualidad
Plantas medicinales
Pensamiento
topic Espiritualidad
Plantas medicinales
Pensamiento
Pensamiento propio
Oralidad
Pedagogía de la madre tierra
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv Pensamiento propio
Oralidad
Pedagogía de la madre tierra
description RESUMEN: El pueblo Wayuu es una población indígena, ubicada principalmente en el departamento de La Guajira; se basa en su espiritualidad y en el pensamiento propio, mantiene una conexión con la naturaleza, el mundo de los sueños y el aküja (oralidad), los cuales tienen un profundo respeto por la MADRE TIERRA, sostienen un equilibrio armónico con el entorno que los rodea, se valora la autonomía individual y la sabiduría colectiva de la comunidad, transmitida a través de las tradiciones orales y el conocimiento ancestral. La cultura Wayuu en lo referente a las plantas medicinales posee una rica tradición en el uso de hierbas y remedios naturales para el tratamiento de enfermedades físicas y espirituales, muestra de ello, es que la medicina tradicional se basa en el conocimiento transmitido de generación en generación y en la conexión con el mundo espiritual, porque cada planta medicinal tiene un propósito específico y es utilizada con gran respeto y reverencia. Estos conocimientos son guardados celosamente, porque los médicos tradicionales de la cultura Wayuu consideran que, al dar a conocer las plantas medicinales como tal, estas pierden su esencia, por consiguiente; la o el outsuu prepara la bebida o el jawapia con sumo cuidado, cuando estas son requeridas. Es importante para el pueblo Wayuu preservar los conocimientos ancestrales, con respecto a la medicina tradicional basada en las plantas medicinales que en su mayoría son las mujeres el eje principal de esta cultura, a diferencia del mundo occidental (los alijunas), los sabios o curanderos si dan a conocer las plantas medicinales y la muestra que hoy día son conocido los beneficios de muchas de ellas, tales como: Alouka: Malambo, Ichii: Dividivi, Aichua: Tua-tua, y Aipia: Trupio, entre otras, que han venido siendo utilizadas de generación en generación y esto está argumentado en el artículo escrito por Restrepo Año 2015 sobre la medicina Wayuu donde se describen a las Ouutsü, que en su mayoría son mujeres entre ancianas y jóvenes, dotadas de un poder sobrenatural que proviene de los espíritus llamados asheyüü o buenos wanülüü y la alüjülii son mujeres con gran conocimiento sobre las plantas medicinales y gozan de un profundo respeto y prestigio entre las comunidades. Ellas recolectan, preparan, usan para prevenir y curar las enfermedades. Por ende, desde la perspectiva como docente y conocedora de las plantas medicinales del pueblo Wayuu, veo necesario crear conciencia en las comunidades etnoeducativas, la importancia de identificar algunas de las propiedades medicinales de las plantas en especial como el Malambo, Trupio, Divi-Divi, y Tua-tua, fortalecer los diálogos con los abuelos y abuelas, estrechar aún más los lazos culturales y espirituales con la escuela, incentivar la construcción de huertas de plantas medicinales, apropiarse de identidad cultural, su riqueza inmaterial, proteger y propender a su revitalización.
publishDate 2024
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2024-09-02T19:59:57Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2024-09-02T19:59:57Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2024
dc.type.spa.fl_str_mv Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv https://purl.org/redcol/resource_type/TP
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/draft
format http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
status_str draft
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/10495/41685
url https://hdl.handle.net/10495/41685
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 71 páginas
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad de Antioquia
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv Medellín, Colombia
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv Facultad de Educación. Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra
institution Universidad de Antioquia
bitstream.url.fl_str_mv https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/259a1e24-b8ae-48ea-8b73-40b4caaf839a/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/b8a5da0d-3c64-4025-8c6e-a4fd7f2a0ee8/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/68807d36-172d-4c68-94e7-7e02a29450fa/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/59bf42e6-03a1-46d7-abe0-d8ba4bd84b8a/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/79eaf52c-369a-4f2d-8c06-a41b120a1bf6/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
7680caaa598baa7b95fab360b71d6914
e2060682c9c70d4d30c83c51448f4eed
32f87721fce937de3ebde4c9cbea3835
a4ab3bce87976977ab802d024fb9dd2a
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la Universidad de Antioquia
repository.mail.fl_str_mv aplicacionbibliotecadigitalbiblioteca@udea.edu.co
_version_ 1851052353405321216
spelling Rojas Pimienta, Alba LucíaRedondo López, Mery Luz2024-09-02T19:59:57Z2024-09-02T19:59:57Z2024https://hdl.handle.net/10495/41685RESUMEN: El pueblo Wayuu es una población indígena, ubicada principalmente en el departamento de La Guajira; se basa en su espiritualidad y en el pensamiento propio, mantiene una conexión con la naturaleza, el mundo de los sueños y el aküja (oralidad), los cuales tienen un profundo respeto por la MADRE TIERRA, sostienen un equilibrio armónico con el entorno que los rodea, se valora la autonomía individual y la sabiduría colectiva de la comunidad, transmitida a través de las tradiciones orales y el conocimiento ancestral. La cultura Wayuu en lo referente a las plantas medicinales posee una rica tradición en el uso de hierbas y remedios naturales para el tratamiento de enfermedades físicas y espirituales, muestra de ello, es que la medicina tradicional se basa en el conocimiento transmitido de generación en generación y en la conexión con el mundo espiritual, porque cada planta medicinal tiene un propósito específico y es utilizada con gran respeto y reverencia. Estos conocimientos son guardados celosamente, porque los médicos tradicionales de la cultura Wayuu consideran que, al dar a conocer las plantas medicinales como tal, estas pierden su esencia, por consiguiente; la o el outsuu prepara la bebida o el jawapia con sumo cuidado, cuando estas son requeridas. Es importante para el pueblo Wayuu preservar los conocimientos ancestrales, con respecto a la medicina tradicional basada en las plantas medicinales que en su mayoría son las mujeres el eje principal de esta cultura, a diferencia del mundo occidental (los alijunas), los sabios o curanderos si dan a conocer las plantas medicinales y la muestra que hoy día son conocido los beneficios de muchas de ellas, tales como: Alouka: Malambo, Ichii: Dividivi, Aichua: Tua-tua, y Aipia: Trupio, entre otras, que han venido siendo utilizadas de generación en generación y esto está argumentado en el artículo escrito por Restrepo Año 2015 sobre la medicina Wayuu donde se describen a las Ouutsü, que en su mayoría son mujeres entre ancianas y jóvenes, dotadas de un poder sobrenatural que proviene de los espíritus llamados asheyüü o buenos wanülüü y la alüjülii son mujeres con gran conocimiento sobre las plantas medicinales y gozan de un profundo respeto y prestigio entre las comunidades. Ellas recolectan, preparan, usan para prevenir y curar las enfermedades. Por ende, desde la perspectiva como docente y conocedora de las plantas medicinales del pueblo Wayuu, veo necesario crear conciencia en las comunidades etnoeducativas, la importancia de identificar algunas de las propiedades medicinales de las plantas en especial como el Malambo, Trupio, Divi-Divi, y Tua-tua, fortalecer los diálogos con los abuelos y abuelas, estrechar aún más los lazos culturales y espirituales con la escuela, incentivar la construcción de huertas de plantas medicinales, apropiarse de identidad cultural, su riqueza inmaterial, proteger y propender a su revitalización.WAYUUNAIKI: Sulüü sumaimpa Wayuu shia ayatanaka ama>a tüü pulaska otta musia tüü wekirru wayakan, ja>ama shiain akujaka wamuin tüü choujaka süüpula wepisha ayuile waya ja>ama shiain watujain a>u natuma naa laulayukan nakujain shia wamuin , alakajanusu, suma ashirrujuna, sumaalujuna, shia makasain ayuile watapa>a, ayuile walerrupuna. Es wane jawapia süüpula eija>a, eta>a, aile shinsalupuna Wayuu. Tüü unuka supulajatka ayulii nojots eiyatunuin wamuin, shia eiyatuin tuu wayuukana kamanaka, tuu jawapiakat kashalias, otta mushia tuu wayuukan alujunus tuu shaliakat, maka sain tuu surrulakat, otta supanaka, alujunus kulu>u, jitpa>i, maka tepichi jouyu ayuli alujunus wane kalina motsosu, kurria supula anainjatu.PregradoLicenciado en Pedagogía de la Madre Tierra71 páginasapplication/pdfspaUniversidad de AntioquiaMedellín, ColombiaFacultad de Educación. Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierrahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Tuu Wekirujut : tejiendo el pensamiento del pueblo Wayuu propiciar espacios de motivación para el aprendizaje del estudiantado a través de la siembra de plantas medicinales en la Institución Etnoeducativa N. 11. del distrito de Riohacha, Departamento de la GuajiraTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradohttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fhttps://purl.org/redcol/resource_type/TPhttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcceinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/draftEspiritualidadPlantas medicinalesPensamientoPensamiento propioOralidadPedagogía de la madre tierraPublicationLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/259a1e24-b8ae-48ea-8b73-40b4caaf839a/download8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53falseAnonymousREADORIGINALRedondoMery_2024_PensamientoPuebloWayu.pdfRedondoMery_2024_PensamientoPuebloWayu.pdfTrabajo de grado de pregadoapplication/pdf2865247https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/b8a5da0d-3c64-4025-8c6e-a4fd7f2a0ee8/download7680caaa598baa7b95fab360b71d6914MD51trueAnonymousREADCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81051https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/68807d36-172d-4c68-94e7-7e02a29450fa/downloade2060682c9c70d4d30c83c51448f4eedMD52falseAnonymousREADTEXTRedondoMery_2024_PensamientoPuebloWayu.pdf.txtRedondoMery_2024_PensamientoPuebloWayu.pdf.txtExtracted texttext/plain101509https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/59bf42e6-03a1-46d7-abe0-d8ba4bd84b8a/download32f87721fce937de3ebde4c9cbea3835MD54falseAnonymousREADTHUMBNAILRedondoMery_2024_PensamientoPuebloWayu.pdf.jpgRedondoMery_2024_PensamientoPuebloWayu.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg7661https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/79eaf52c-369a-4f2d-8c06-a41b120a1bf6/downloada4ab3bce87976977ab802d024fb9dd2aMD55falseAnonymousREAD10495/41685oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/416852025-03-26 21:01:14.572https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/open.accesshttps://bibliotecadigital.udea.edu.coRepositorio Institucional de la Universidad de Antioquiaaplicacionbibliotecadigitalbiblioteca@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=