Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge

RESUMEN: En Translation and Identity in the Americas, Edwin Gentzler aborda el tema de la relación entre la traducción y la formación identitaria en el continente americano. A partir de cinco temáticas: el multiculturalismo en Estados Unidos; el movimiento feminista y la traducción teatral en la pro...

Full description

Autores:
Montoya Arango, Paula Andrea
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2010
Institución:
Universidad de Antioquia
Repositorio:
Repositorio UdeA
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/8886
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10495/8886
Palabra clave:
Traducción e interpretación
Lenguaje y lenguas
Traductores
Gentzler, Edwin, 1973 -
Translating and interpreting
Translators
Language and languages
Rights
openAccess
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
id UDEA2_f748741f355ccaef6aa9d342e3f473b1
oai_identifier_str oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/8886
network_acronym_str UDEA2
network_name_str Repositorio UdeA
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
title Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
spellingShingle Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
Traducción e interpretación
Lenguaje y lenguas
Traductores
Gentzler, Edwin, 1973 -
Translating and interpreting
Translators
Language and languages
title_short Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
title_full Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
title_fullStr Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
title_full_unstemmed Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
title_sort Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge
dc.creator.fl_str_mv Montoya Arango, Paula Andrea
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Montoya Arango, Paula Andrea
dc.subject.none.fl_str_mv Traducción e interpretación
Lenguaje y lenguas
Traductores
Gentzler, Edwin, 1973 -
Translating and interpreting
Translators
Language and languages
topic Traducción e interpretación
Lenguaje y lenguas
Traductores
Gentzler, Edwin, 1973 -
Translating and interpreting
Translators
Language and languages
description RESUMEN: En Translation and Identity in the Americas, Edwin Gentzler aborda el tema de la relación entre la traducción y la formación identitaria en el continente americano. A partir de cinco temáticas: el multiculturalismo en Estados Unidos; el movimiento feminista y la traducción teatral en la provincia de Quebec (Canadá); la corriente cultural conocida como “canibalismo”, liderada por intelectuales brasileños en los años 1950 y 1960; la narrativa latinoamericana y, finalmente, la “literatura de la frontera” o la literatura que surge en las comunidades fronterizas entre México y Estados Unidos, así como la literatura del Caribe.
publishDate 2010
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2010
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2018-01-16T20:25:41Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2018-01-16T20:25:41Z
dc.type.spa.fl_str_mv Reseña de libro
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_efa0
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv https://purl.org/redcol/resource_type/ARTREB
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/review
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.spa.fl_str_mv Montoya Arango, P. A. (2010). Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge. Mutatis Mutandis, Revista Latinoamericana de Traducción, 3 (1), 211-215.
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv 2011-799X
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10495/8886
identifier_str_mv Montoya Arango, P. A. (2010). Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge. Mutatis Mutandis, Revista Latinoamericana de Traducción, 3 (1), 211-215.
2011-799X
url http://hdl.handle.net/10495/8886
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartofjournalabbrev.spa.fl_str_mv Mutatis Mutandis
dc.relation.citationendpage.spa.fl_str_mv 215
dc.relation.citationissue.spa.fl_str_mv 1
dc.relation.citationstartpage.spa.fl_str_mv 211
dc.relation.citationvolume.spa.fl_str_mv 3
dc.relation.ispartofjournal.spa.fl_str_mv Mutatis Mutandis, Revista Latinoamericana De Traduccion
dc.rights.uri.*.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.accessrights.*.fl_str_mv Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO)
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO)
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 4
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad de Antioquia
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv Medellín, Colombia
institution Universidad de Antioquia
bitstream.url.fl_str_mv https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/121a379d-3ccb-4b51-b31a-1252955544a0/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/7e56d604-d42a-4520-9da5-fd81b4c42feb/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/92001ded-2bea-43c8-b35d-05928827017d/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/61e66bfc-eb69-435b-9b9e-5914062c4f66/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/f6c5c215-8fa3-4ea8-ae8a-e8e411a682fb/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/6d28fb21-4f56-4afe-90d8-f5f024a1041a/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/95813161-d257-42fc-a926-c10c74add437/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
ed097c69fa8970de3ee4c020a4f0e5a9
edac00172633f2429cd9a36362f8cb62
80579163a444e0857a74eecfaa5c2dc6
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la Universidad de Antioquia
repository.mail.fl_str_mv aplicacionbibliotecadigitalbiblioteca@udea.edu.co
_version_ 1851052121889177600
spelling Montoya Arango, Paula Andrea2018-01-16T20:25:41Z2018-01-16T20:25:41Z2010Montoya Arango, P. A. (2010). Gentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, Routledge. Mutatis Mutandis, Revista Latinoamericana de Traducción, 3 (1), 211-215.2011-799Xhttp://hdl.handle.net/10495/8886RESUMEN: En Translation and Identity in the Americas, Edwin Gentzler aborda el tema de la relación entre la traducción y la formación identitaria en el continente americano. A partir de cinco temáticas: el multiculturalismo en Estados Unidos; el movimiento feminista y la traducción teatral en la provincia de Quebec (Canadá); la corriente cultural conocida como “canibalismo”, liderada por intelectuales brasileños en los años 1950 y 1960; la narrativa latinoamericana y, finalmente, la “literatura de la frontera” o la literatura que surge en las comunidades fronterizas entre México y Estados Unidos, así como la literatura del Caribe.4application/pdfspaUniversidad de AntioquiaMedellín, Colombiahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO)info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Traducción e interpretaciónLenguaje y lenguasTraductoresGentzler, Edwin, 1973 -Translating and interpretingTranslatorsLanguage and languagesGentzler, Edwin. (2008). Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, London & New York, RoutledgeReseña de librohttp://purl.org/coar/resource_type/c_efa0https://purl.org/redcol/resource_type/ARTREBhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/reviewinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionMutatis Mutandis21512113Mutatis Mutandis, Revista Latinoamericana De TraduccionPublicationCC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-849https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/121a379d-3ccb-4b51-b31a-1252955544a0/download4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52falseAnonymousREADlicense_textlicense_texttext/html; charset=utf-80https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/7e56d604-d42a-4520-9da5-fd81b4c42feb/downloadd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53falseAnonymousREADlicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/92001ded-2bea-43c8-b35d-05928827017d/downloadd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54falseAnonymousREADLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/61e66bfc-eb69-435b-9b9e-5914062c4f66/download8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD55falseAnonymousREADORIGINALMontoyaPaula_2010_TranslationIdentityTheory.pdfMontoyaPaula_2010_TranslationIdentityTheory.pdfReseña de Libroapplication/pdf154839https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/f6c5c215-8fa3-4ea8-ae8a-e8e411a682fb/downloaded097c69fa8970de3ee4c020a4f0e5a9MD51trueAnonymousREADTEXTMontoyaPaula_2010_TranslationIdentityTheory.pdf.txtMontoyaPaula_2010_TranslationIdentityTheory.pdf.txtExtracted texttext/plain16714https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/6d28fb21-4f56-4afe-90d8-f5f024a1041a/downloadedac00172633f2429cd9a36362f8cb62MD510falseAnonymousREADTHUMBNAILMontoyaPaula_2010_TranslationIdentityTheory.pdf.jpgMontoyaPaula_2010_TranslationIdentityTheory.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg14620https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/95813161-d257-42fc-a926-c10c74add437/download80579163a444e0857a74eecfaa5c2dc6MD511falseAnonymousREAD10495/8886oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/88862025-03-26 17:18:09.024https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/open.accesshttps://bibliotecadigital.udea.edu.coRepositorio Institucional de la Universidad de Antioquiaaplicacionbibliotecadigitalbiblioteca@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=