Glosario filológico de la Lengua de Señas Colombiana

RESUMEN: Con el objetivo de aportar al panorama de los estudios descriptivos de la LSC en Colombia, en esta investigación se busca crear un glosario de señas del campo de la filología.1 Para la realización del proyecto, y con la intención de estudiar su estructura y características, se realizó una r...

Full description

Autores:
Arbeláez Sánchez, María Cristina
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2022
Institución:
Universidad de Antioquia
Repositorio:
Repositorio UdeA
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/38082
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/10495/38082
Palabra clave:
Filología
Philology
Lenguaje de señas
Lenguaje por señas - Diccionarios
Lengua de Señas Colombiana - LSC
Rights
openAccess
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Description
Summary:RESUMEN: Con el objetivo de aportar al panorama de los estudios descriptivos de la LSC en Colombia, en esta investigación se busca crear un glosario de señas del campo de la filología.1 Para la realización del proyecto, y con la intención de estudiar su estructura y características, se realizó una revisión del material previo existente sobre la lengua de señas, dentro del que se incluyen varios diccionarios de LS de diferentes lenguas de señas. Posteriormente, se llevó a cabo una revisión más profunda en el contexto de la LSC: tanto literatura como diccionarios físicos, glosarios, cartillas de vocabulario y diccionarios en formato de video se tuvieron en cuenta para la creación del glosario, además de los aportes enriquecedores de los informantes. Así pues, es importante la labor de la filóloga no solo en el rastreo de lo ya existente, sino también en la recolección de las innovaciones lingüísticas de los hablantes. Por esta razón, en el trabajo documento también señas halladas en el discurso durante la grabación del corpus, además de testimonios adicionales que surgieron de fenómenos que observaron tanto los informantes como la investigadora y la tutora: variaciones diacrónicas de las señas, polisemia, contraste de uso actual con lo documentado, entre otros. Para dar más sentido a la investigación, en compañía de un profesor y dos informantes, todos sordos usuarios de la LSC, se caracterizó el corpus para poder determinar las señas que actualmente están en uso. Finalmente, se desarrolló un aplicativo donde se condensa la información y se puede consultar a manera de glosario.