A specialized parallel corpus of english and spanish free trade agreements for the study of specialized collocations
ABSTRACT: This paper describes the Corpus of Free Trade Agreements (henceforth FTA), a specialized parallel corpus in English and Spanish from Europe and America that is being prepared and aligned with Translation Corpus Aligner 2 (Hofland & Johansson, 1998). The data is taken from Free Trade Ag...
- Autores:
-
Patiño García, Pedro
- Tipo de recurso:
- Article of investigation
- Fecha de publicación:
- 2011
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- eng
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/2739
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/2739
- Palabra clave:
- Colocaciones especializadas
Corpus paralelo especializado
Libre intercambio
Lingüística de corpus
Corpus linguistics
Free trade
Specialized collocation
Specialized parallel corpus
- Rights
- openAccess
- License
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
