Aproximación a la terminología archivística en Colombia : avances y perspectivas
RESUMEN: Si bien es cierto que tanto la terminología como la archivística han mostrado avances teóricos en las últimas décadas, también es cierto que en el plano aplicado el avance no ha sido igual, particularmente en Colombia. En concreto, se presenta aquí la experiencia de un trabajo interdiscipli...
- Autores:
-
Múnera Torres, María Teresa
Betancur Roldán, María Cristina
Giraldo Ortiz, John Jairo
- Tipo de recurso:
- Part of book
- Fecha de publicación:
- 2022
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/33365
- Acceso en línea:
- https://hdl.handle.net/10495/33365
https://repository.universidadean.edu.co/handle/10882/12284
- Palabra clave:
- Colombia
Terminology
Base de datos
Databases
Terminología
Archivística
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept501
- Rights
- openAccess
- License
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/
| Summary: | RESUMEN: Si bien es cierto que tanto la terminología como la archivística han mostrado avances teóricos en las últimas décadas, también es cierto que en el plano aplicado el avance no ha sido igual, particularmente en Colombia. En concreto, se presenta aquí la experiencia de un trabajo interdisciplinar entre terminólogos, bibliotecólogos y archivistas, fruto de la investigación “Banco de datos terminológicos en Ciencias de la información. Primera etapa: base de datos de la archivística”6 . En primer lugar, se hace una introducción al tema de la terminología archivística. Se muestra su estado, reflejado en un inventario de recursos terminológicos de referencia, en las tres lenguas de trabajo de mayor uso por parte de los expertos en archivística en el país: español, inglés y portugués. En segundo lugar, y como aporte al inventario de recursos, se establece una metodología de trabajo para la constitución de bases de datos terminológicos. En tercer lugar, se muestran los principales resultados: base de datos terminológicos monolingües con equivalencias en inglés y portugués; sistema de conceptos de la Archivística, y principales rasgos de los términos de esta área a partir de un breve análisis cualitativo y cuantitativo. Por último, se presentan, a modo de conclusión, las reflexiones surgidas del proceso de trabajo colaborativo entre los especialistas de las diferentes áreas involucradas. Así mismo, se presentan algunas consideraciones sobre el panorama de la terminología archivística y su proyección en el país. |
|---|
