Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia

RESUMEN: Depois de cerca de vinte anos de implementação de licenciaturas indígenas na América Latina, ficam perguntas sobre as formas como esses programas estão realizando seus processos formativos. O objetivo de nosso artigo é analisar quatro casos de licenciaturas indígenas, no Brasil e na Colômbi...

Full description

Autores:
Osorio Stumpf, Beatriz
Soares Sito, Luanda Rejane
Tipo de recurso:
Article of investigation
Fecha de publicación:
2022
Institución:
Universidad de Antioquia
Repositorio:
Repositorio UdeA
Idioma:
por
OAI Identifier:
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/30643
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/10495/30643
Palabra clave:
Licenciaturas indígenas
educação intercultural bilíngue
sociolinguística
Brasil e Colômbia
Rights
openAccess
License
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
id UDEA2_1c018884a7d01f8ab741a9acebcb82a8
oai_identifier_str oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/30643
network_acronym_str UDEA2
network_name_str Repositorio UdeA
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
title Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
spellingShingle Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
Licenciaturas indígenas
educação intercultural bilíngue
sociolinguística
Brasil e Colômbia
title_short Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
title_full Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
title_fullStr Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
title_full_unstemmed Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
title_sort Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e Colômbia
dc.creator.fl_str_mv Osorio Stumpf, Beatriz
Soares Sito, Luanda Rejane
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Osorio Stumpf, Beatriz
Soares Sito, Luanda Rejane
dc.contributor.researchgroup.spa.fl_str_mv EDI-Educación y Diversidad e Inclusión
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv Licenciaturas indígenas
educação intercultural bilíngue
sociolinguística
Brasil e Colômbia
topic Licenciaturas indígenas
educação intercultural bilíngue
sociolinguística
Brasil e Colômbia
description RESUMEN: Depois de cerca de vinte anos de implementação de licenciaturas indígenas na América Latina, ficam perguntas sobre as formas como esses programas estão realizando seus processos formativos. O objetivo de nosso artigo é analisar quatro casos de licenciaturas indígenas, no Brasil e na Colômbia, que buscam romper com modelos de formação colonial e patriarcal. A partir dos depoimentos de professores/as desses programas, o texto oferece descrições de estratégias pedagógicas interculturais, em um enfoque na área de línguas e linguagens, originando reflexões sobre bilinguismo, letramento, alfabetização e produção de materiais pedagógicos, com seus potenciais de contribuição para as áreas da educação e da sociolinguística. Destacamos o lugar protagonista da prática docente, com exercícios dialógicos, aspectos colaborativos e metodologias baseadas em problemas contextualizados, os quais ilustram as políticas linguísticas que vêm sendo consolidadas através desses programas. Ressaltamos uma visão ampla de formação e de linguagem, com o uso de metodologias criativas e ativas que permitem aos estudantes aprender conteúdos disciplinares em enlace com sua história e comunidades de origem.
publishDate 2022
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2022-09-14T20:05:15Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2022-09-14T20:05:15Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2022-04
dc.type.spa.fl_str_mv Artículo de revista
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv https://purl.org/redcol/resource_type/ART
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
status_str publishedVersion
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv -e 1982-6524
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/10495/30643
identifier_str_mv -e 1982-6524
url https://hdl.handle.net/10495/30643
dc.language.iso.spa.fl_str_mv por
language por
dc.relation.citationendpage.spa.fl_str_mv 170
dc.relation.citationissue.spa.fl_str_mv 1
dc.relation.citationstartpage.spa.fl_str_mv 137
dc.relation.citationvolume.spa.fl_str_mv 16
dc.relation.ispartofjournal.spa.fl_str_mv Espaço Ameríndio
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 33
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv Application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Antropologia das Sociedades Indígenas e Tradicionais (NIT) do Programa de Pós-graduação em Antropologia Social da Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS.
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv Porto Alegre, Brasil
institution Universidad de Antioquia
bitstream.url.fl_str_mv https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/9349ec7a-a31d-42b0-9a4f-213c1abeaac2/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/33d641c1-d2f2-4a90-8a98-0ab1499cef30/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/50d2cdf2-e3d2-4501-92ef-4309300d2167/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/26711541-0f3f-4871-a7e1-2dfb6226ffea/download
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/8acd386d-c063-43fe-8aae-15555aeaa754/download
bitstream.checksum.fl_str_mv e0e8fb13ca20ea38c8898e55ee58528b
e2060682c9c70d4d30c83c51448f4eed
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
2cef471abea68bdc90f533a2dbe35aad
e7bff494fe2290ae55d06569ec14684d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional de la Universidad de Antioquia
repository.mail.fl_str_mv aplicacionbibliotecadigitalbiblioteca@udea.edu.co
_version_ 1851052645952782336
spelling Osorio Stumpf, BeatrizSoares Sito, Luanda RejaneEDI-Educación y Diversidad e Inclusión2022-09-14T20:05:15Z2022-09-14T20:05:15Z2022-04-e 1982-6524https://hdl.handle.net/10495/30643RESUMEN: Depois de cerca de vinte anos de implementação de licenciaturas indígenas na América Latina, ficam perguntas sobre as formas como esses programas estão realizando seus processos formativos. O objetivo de nosso artigo é analisar quatro casos de licenciaturas indígenas, no Brasil e na Colômbia, que buscam romper com modelos de formação colonial e patriarcal. A partir dos depoimentos de professores/as desses programas, o texto oferece descrições de estratégias pedagógicas interculturais, em um enfoque na área de línguas e linguagens, originando reflexões sobre bilinguismo, letramento, alfabetização e produção de materiais pedagógicos, com seus potenciais de contribuição para as áreas da educação e da sociolinguística. Destacamos o lugar protagonista da prática docente, com exercícios dialógicos, aspectos colaborativos e metodologias baseadas em problemas contextualizados, os quais ilustram as políticas linguísticas que vêm sendo consolidadas através desses programas. Ressaltamos uma visão ampla de formação e de linguagem, com o uso de metodologias criativas e ativas que permitem aos estudantes aprender conteúdos disciplinares em enlace com sua história e comunidades de origem.ABSTRACT: ABSTRACT: After nearly twenty years of implementing undergraduate courses for training indigenous teachers in Latin America, questions remain about the ways in which these programs are carrying out their training processes. The aim of our article is to analyze four cases of these courses, in Brazil and Colombia, that seek to break with models of colonial and patriarchal formation. Based on the testimonies of teachers from these programs, the text offers descriptions of intercultural pedagogical strategies, focusing on the area of idioms and languages, giving rise to reflections on bilingualism, literacy and production of pedagogical materials, with their potential to contribute to the areas of education and sociolinguistics. We highlight the protagonist role of teaching practice, with dialogical exercises, collaborative aspects and methodologies based on contextualized problems, which illustrate the language policies that have been consolidated through these programs. We emphasize a broad vision of education and language, with the use of creative and active methodologies that allow students to learn disciplinary content linked to their history and communities of origin.33Application/pdfporAntropologia das Sociedades Indígenas e Tradicionais (NIT) do Programa de Pós-graduação em Antropologia Social da Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS.Porto Alegre, Brasilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Toda a história estava na língua : reflexões sobre línguas e linguagens em licenciaturas indígenas de Brasil e ColômbiaArtículo de revistahttp://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1https://purl.org/redcol/resource_type/ARThttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionLicenciaturas indígenaseducação intercultural bilínguesociolinguísticaBrasil e Colômbia170113716Espaço AmeríndioPublicationORIGINALOsorioBeatriz_2022_HistoríaBrasilLingua.pdfOsorioBeatriz_2022_HistoríaBrasilLingua.pdfArtículo de Revistaapplication/pdf1261983https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/9349ec7a-a31d-42b0-9a4f-213c1abeaac2/downloade0e8fb13ca20ea38c8898e55ee58528bMD51trueAnonymousREADCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81051https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/33d641c1-d2f2-4a90-8a98-0ab1499cef30/downloade2060682c9c70d4d30c83c51448f4eedMD52falseAnonymousREADLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/50d2cdf2-e3d2-4501-92ef-4309300d2167/download8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53falseAnonymousREADTEXTOsorioBeatriz_2022_HistoríaBrasilLingua.pdf.txtOsorioBeatriz_2022_HistoríaBrasilLingua.pdf.txtExtracted texttext/plain103716https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/26711541-0f3f-4871-a7e1-2dfb6226ffea/download2cef471abea68bdc90f533a2dbe35aadMD54falseAnonymousREADTHUMBNAILOsorioBeatriz_2022_HistoríaBrasilLingua.pdf.jpgOsorioBeatriz_2022_HistoríaBrasilLingua.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg13863https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstreams/8acd386d-c063-43fe-8aae-15555aeaa754/downloade7bff494fe2290ae55d06569ec14684dMD55falseAnonymousREAD10495/30643oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/306432025-03-27 01:35:31.106http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/open.accesshttps://bibliotecadigital.udea.edu.coRepositorio Institucional de la Universidad de Antioquiaaplicacionbibliotecadigitalbiblioteca@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=