Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.

Más de veinte años tuvieron que pasar para que, finalmente, tengamos en nuestras manos Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia, uno de los trabajos más importantes de Dionne Brand, escritora trinitaria, radicada en Canadá, autora de varias obras que transitan por la poesía, el ensa...

Full description

Autores:
Oliva, María
Tipo de recurso:
Article of journal
Fecha de publicación:
2025
Institución:
Universidad de Cartagena
Repositorio:
Repositorio Universidad de Cartagena
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unicartagena.edu.co:11227/19997
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/11227/19997
https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/5128
Palabra clave:
Rights
openAccess
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
id UCART2_b17c283680efa732c1a8ff52601320c5
oai_identifier_str oai:repositorio.unicartagena.edu.co:11227/19997
network_acronym_str UCART2
network_name_str Repositorio Universidad de Cartagena
repository_id_str
spelling Oliva, María2025-03-11T11:27:28Z2025-07-25T21:27:47Z2025-03-11T11:27:28Z2025-07-25T21:27:47Z2025-03-11https://hdl.handle.net/11227/199972805-7090https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/5128Más de veinte años tuvieron que pasar para que, finalmente, tengamos en nuestras manos Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia, uno de los trabajos más importantes de Dionne Brand, escritora trinitaria, radicada en Canadá, autora de varias obras que transitan por la poesía, el ensayo, la narrativa e incluso el cine documental. Se trata de su primera versión en castellano, publicada el 2024 por la editorial chilena Banda Propia, y traducida por Lucía Stecher Guzmán, académica e investigadora de las narrativas de mujeres caribeñas en diáspora. Este libro es sin duda una de las producciones literarias más significativas y sugerentes sobre la diáspora africana. Con una prosa a veces poética, a veces ensayística y a veces autobiográfica, Brand nos introduce en las sinuosidades de la experiencia histórica afrodescendiente y, como tal, nos propone un relato construido a retazos y una lectura llena de fragmentos y discontinuidades. De otro modo no puede ser. La manera en que Brand escribe este libro es una búsqueda, no de un estilo, sino de una forma de narrar la fragmentación; la personal, la familiar, la colectiva y la de casi buena parte de todo un continente. Por eso es inclasificable en un género, por eso lo atraviesa la poesía y la narrativa, y las fuentes testimoniales como las históricas; por eso lo oral y lo escrito se intersectan.application/pdfspaUniversidad de CartagenaPerspectivas Afrohttps://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/download/5128/394739523934https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0http://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessEsta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/5128Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.Artículo de revistainfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1Textinfo:eu-repo/semantics/articleJournal articlehttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTREFPublicationOREORE.xmltext/xml2696https://repositorio.unicartagena.edu.co/bitstreams/d3b004a6-c698-4d8a-8073-7992598a8038/downloadd5bee4c8c010c87cb9371ae6a6f73c2bMD5111227/19997oai:repositorio.unicartagena.edu.co:11227/199972025-07-25 16:27:47.272https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0metadata.onlyhttps://repositorio.unicartagena.edu.coBiblioteca Digital Universidad de Cartagenabdigital@metabiblioteca.com
dc.title.spa.fl_str_mv Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
dc.title.translated.eng.fl_str_mv Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
title Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
spellingShingle Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
title_short Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
title_full Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
title_fullStr Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
title_full_unstemmed Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
title_sort Dionne Brand. Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia. Trad. Lucía Stecher Guzmán. Santiago de Chile: Banda Propia, 2024. 214 págs.
dc.creator.fl_str_mv Oliva, María
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Oliva, María
description Más de veinte años tuvieron que pasar para que, finalmente, tengamos en nuestras manos Un mapa a la puerta de no retorno. Notas a la pertenencia, uno de los trabajos más importantes de Dionne Brand, escritora trinitaria, radicada en Canadá, autora de varias obras que transitan por la poesía, el ensayo, la narrativa e incluso el cine documental. Se trata de su primera versión en castellano, publicada el 2024 por la editorial chilena Banda Propia, y traducida por Lucía Stecher Guzmán, académica e investigadora de las narrativas de mujeres caribeñas en diáspora. Este libro es sin duda una de las producciones literarias más significativas y sugerentes sobre la diáspora africana. Con una prosa a veces poética, a veces ensayística y a veces autobiográfica, Brand nos introduce en las sinuosidades de la experiencia histórica afrodescendiente y, como tal, nos propone un relato construido a retazos y una lectura llena de fragmentos y discontinuidades. De otro modo no puede ser. La manera en que Brand escribe este libro es una búsqueda, no de un estilo, sino de una forma de narrar la fragmentación; la personal, la familiar, la colectiva y la de casi buena parte de todo un continente. Por eso es inclasificable en un género, por eso lo atraviesa la poesía y la narrativa, y las fuentes testimoniales como las históricas; por eso lo oral y lo escrito se intersectan.
publishDate 2025
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-03-11T11:27:28Z
2025-07-25T21:27:47Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-03-11T11:27:28Z
2025-07-25T21:27:47Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2025-03-11
dc.type.spa.fl_str_mv Artículo de revista
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.content.spa.fl_str_mv Text
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.local.eng.fl_str_mv Journal article
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/ARTREF
format http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/11227/19997
dc.identifier.eissn.none.fl_str_mv 2805-7090
dc.identifier.url.none.fl_str_mv https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/5128
url https://hdl.handle.net/11227/19997
https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/5128
identifier_str_mv 2805-7090
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartofjournal.spa.fl_str_mv Perspectivas Afro
dc.relation.bitstream.none.fl_str_mv https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/download/5128/3947
dc.relation.citationendpage.none.fl_str_mv 395
dc.relation.citationissue.spa.fl_str_mv 2
dc.relation.citationstartpage.none.fl_str_mv 393
dc.relation.citationvolume.spa.fl_str_mv 4
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad de Cartagena
dc.source.spa.fl_str_mv https://revistas.unicartagena.edu.co/index.php/PersAfro/article/view/5128
institution Universidad de Cartagena
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unicartagena.edu.co/bitstreams/d3b004a6-c698-4d8a-8073-7992598a8038/download
bitstream.checksum.fl_str_mv d5bee4c8c010c87cb9371ae6a6f73c2b
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital Universidad de Cartagena
repository.mail.fl_str_mv bdigital@metabiblioteca.com
_version_ 1851053439086231552