La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia
In this essay, we will approach the subject of oral tradition from the very general framework of the relationship between language and cultural identity. The first part of this text is introductory in character and deals with several of the theoretical principles regarding the role of language as a...
- Autores:
-
Ramírez Poloche, Nancy
- Tipo de recurso:
- Fecha de publicación:
- 2012
- Institución:
- Universidad de San Buenaventura
- Repositorio:
- Repositorio USB
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.usb.edu.co:10819/4924
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10819/4924
- Palabra clave:
- Tradición oral
Oralidad
Coyaimas
Colombia
Comunidades indígenas
Oral Tradition
Orality
Indigenous communities
Comunidades indígenas
Tradición oral
- Rights
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia
id |
SANBUENAV2_110218cdb9070863b73b0ac61b598f1b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bibliotecadigital.usb.edu.co:10819/4924 |
network_acronym_str |
SANBUENAV2 |
network_name_str |
Repositorio USB |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
dc.title.alternative.spa.fl_str_mv |
The importance of oral tradition: Tte group Coyaima - Colombia |
title |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
spellingShingle |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia Tradición oral Oralidad Coyaimas Colombia Comunidades indígenas Oral Tradition Orality Indigenous communities Comunidades indígenas Tradición oral |
title_short |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
title_full |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
title_fullStr |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
title_full_unstemmed |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
title_sort |
La importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - Colombia |
dc.creator.fl_str_mv |
Ramírez Poloche, Nancy |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Ramírez Poloche, Nancy |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Tradición oral Oralidad Coyaimas Colombia Comunidades indígenas Oral Tradition Orality Indigenous communities |
topic |
Tradición oral Oralidad Coyaimas Colombia Comunidades indígenas Oral Tradition Orality Indigenous communities Comunidades indígenas Tradición oral |
dc.subject.lemb.spa.fl_str_mv |
Comunidades indígenas Tradición oral |
description |
In this essay, we will approach the subject of oral tradition from the very general framework of the relationship between language and cultural identity. The first part of this text is introductory in character and deals with several of the theoretical principles regarding the role of language as a condition for the development of knowledge. The second part applies these principles to oral traditional, which we consider to be the way in which members of societies without writing (first orality) or with some knowledge of writing (second orality) assimilate their specific cultural features. The third part takes a deeper look at the opposition between orality and writing, drawing from linguistic theory to enumerate a set of constituent features of oral discourse. The fourth part is dedicated to a case study: the role of the oral tradition for an indigenous population involved in a process of cultural change, in specific the Coyaima located in the southern part of Colombia. Nowadays, this group has a population of 3000, and in light of the fact that some historians and Colombian anthropologists have affirmed that are no remaining descendants of the Pijaos and as such, do not include us in the textbooks, I testify that we are still living on in spite of history. This is the reason why I, as a native Coyaima, continue with my commitment to give a voice to my people through writing. |
publishDate |
2012 |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2012-07 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2017-11-09T19:17:18Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2017-11-09T19:17:18Z |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2017-11-09 |
dc.type.spa.fl_str_mv |
Artículo de revista |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.spa.spa.fl_str_mv |
Artículo |
dc.type.driver.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.hasVersion.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/published |
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
1794-192X 2256-3202 (en línea) |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10819/4924 |
identifier_str_mv |
1794-192X 2256-3202 (en línea) |
url |
http://hdl.handle.net/10819/4924 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.ispartofseries.none.fl_str_mv |
Revista Científica Guillermo de Ockham;Vol. 10, No 2. Julio-Diciembre 2012 |
dc.rights.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.cc.spa.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/ |
rights_invalid_str_mv |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.spa.fl_str_mv |
pdf |
dc.format.extent.spa.fl_str_mv |
129 - 143 páginas |
dc.format.medium.spa.fl_str_mv |
Recurso en linea |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad de San Buenaventura |
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv |
Documento USB |
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv |
Documentos USB |
dc.publisher.sede.spa.fl_str_mv |
Cali |
dc.source.spa.fl_str_mv |
Revista Científica Guillermo de Ockham |
institution |
Universidad de San Buenaventura |
dc.source.bibliographicCitation.spa.fl_str_mv |
– ALCOBA, S. (1999). Oralización. Barcelona: Editorial Ariel. – AGUIRRE. A. (1997). Etnografía metodológica cualitativa en la investigación sociocultural. México: Grupo editor Alfaomega. – BERNANDEZ, E. (1982). Introducción a la lingüística del texto. Madrid: Editorial Espasa. – CARDONA, G. (1994). Los lenguajes del saber. Barcelona: Editorial Gedisa. – CANCLINI, GARCIA, N. (1989). Culturas Híbridas. Estrategias para entrar en la modernidad. México: Grijalbo. – DOMICÓ, J y HOYOS, J. (2002). Janyama: Un aprendiz de jaibaná. Antioquia: Editorial Universidad de Antioquia. – ESTRADA, RAMIREZ, H. (1996). La lengua sáliba: clases nominales y sistemas de concordancia. Santa fe de Bogotá: Tercer Mundo Editores. – FALS, BORDA, O. (1998). Participación popular. Retos del futuro. Bogotá: Editorial Tercer Mundo. – FERREIRO, E. (comp). (2002). Relaciones de (in)dependencia entre oralidad y escritura. Barcelona: Editorial Gedisa. – GEERTZ, C. (1987). La interpretación de las culturas. México: Editorial Gedisa – HAVELOCK. E. (1996). La musa aprender a escribir: reflexiones sobre la oralidad y escritura desde la antigüedad hasta el presente. Barcelona: Edición Paidos. – KLEYME, D. (1990). La expresión cultural y el desarrollo de base. Virginia: Fundación interamericana. – LAGOS, G. (2002). Confrontando Imaginarios: Oralidad, pintura y Escritura en el México Colonial. Madrid: Editorial Pliegos. – LOPEZ, L. JUNG, I. (1998). Sobre las huellas de la voz: sociolingüística de la oralidad y la escritura en su relación con la educación. Ediciones Montana. – LANDABURU, J y PINEDA R. (1984). Tradiciones de la gente del hacha, mitología de los indios Andoques del Amazonas Colombiano. Bogotá: UNESCO e Instituto Caro y Cuervo. – LE GOFF, J. (1991). El orden de la memoria. Barcelona: Editorial Paidós. – MC LUHAN, M. (1962). La galaxia de Gutemberg. Madrid: Editorial Aguilar. – _____________ (1990). La aldea Global. México: Editorial Gedisa. – MORNER, M. (1969). La mezcla de razas en la historia de América Latina. Buenos Aires: Editorial Paidos. – MORENO, R. M. (1994). Senderos de la memoria. Bogotá: Colcultura. República de Colombia. Instituto Colombiano de Antropología. – OLIVEROS, D. (1996). Coyaimas y Natagaimas. En CORREA, F., Geografia Humana de Colombiana. Región Andina Central. Tomo IV, vol 2. Bogotá: Instituto Colombiano de Cultura Hispánica. – ONG, W. (1987). Oralidad y Escritura, tecnologías de la palabra. México: Fondo de Cultura Económica. – OLSON, D y TORRANCE, N. (comps) (1995). Cultura Escrita y Oralidad. Barcelona: Gedisa. – PELLICER, D. (1993). Oralidad y escritura de la literatura indígena: una aproximación histórica. México: Editorial Pensar. – PELEGRÍN, A. (1986). La aventura de oír cuentos y memorias de la tradición oral. Madrid: Editorial Cincel. – PORTILLA, M. (1996). El destino de la palabra: De la oralidad y los glifos Mesoamericanos a la escritura alfabetica. México: Fondo de Cultura Económica. – REVUELTAS, E y PEREZ H. (1992). Oralidad y Escritura. México: Editorial Colegio de Michoacán. – ROCHA, VIVAS, M. (2010). Antes el amanecer. Antología de las literaturas indígenas de los Andes y la Sierra Nevada de Santa Marta. Bogotá: Ministerio de Cultura. – ROLDAN, H y BURGOS, F. (1998). La escuela en la tradición oral. Universidad Nacional de Colombia: Editorial Plaza y Janés. – ROMAINE, S. (1994). El lenguaje en la sociedad. Barcelona: Editorial Ariel, S.A. – RAMÍREZ, SENDOYA, P. (1952). Diccionario Indio del Gran Tolima, Bogotá: Editorial Minerva. – SAPIR, E. (1954). El lenguaje. México: Editorial Fondo de Cultura Económica. – TORRES, M. (1978). Los indígenas Arhuacos y la vida de la civilización. Bogotá: Librería y Editorial América Latina. – TOLOSANA, C. (1997). Las máscaras de la identidad. Barcelona: Editorial Ariel 1ª edición. – THOMPSON, P. (1988). La voz del pasado. Historia Oral. Valencia: Edicions Alfonsos el Magnanim. – VAN DIJK, T. (1980). Estructura y funciones del discurso. México: Editorial siglo XXI. – VASINA, J. (1968). La tradición oral. Barcelona: Editorial Labor. – WITTEGENSTEIN, L. (1973). Tractus lógico philosophicus. Madrid: Editorial Alianza. – ZAPATA, OLIVELLA, M. (1980). Tradición oral y conducta en Córdoba. Colombia: Incora. |
dc.source.instname.spa.fl_str_mv |
Universidad de San Buenaventura - Cali |
dc.source.other.spa.fl_str_mv |
Cali, Hemeroteca 3er. piso |
dc.source.reponame.spa.fl_str_mv |
Biblioteca Digital Universidad de San Buenaventura |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/d0c23c4f-efec-42aa-9c30-c974e7545d98/download https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/903e17f0-5eae-45a9-b3cd-a136d368b49f/download https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/b1f21b96-e4dd-49ed-9616-3a551219ce7c/download https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/e8dc086a-d6c5-4016-9f6b-8730caec088d/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
2a4cc39935715f119aeb529803dc25a5 0c7b7184e7583ec671a5d9e43f0939c0 9e70d5495be4d7a9dbc201f1e531e082 d7232cc76cea2bcd43f8cdabdd5a0625 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Universidad de San Buenaventura Colombia |
repository.mail.fl_str_mv |
bdigital@metabiblioteca.com |
_version_ |
1837099241947791360 |
spelling |
Comunidad Científica y AcadémicaRamírez Poloche, Nancyb281afbe-61cf-4db5-9394-d44dfa76ed31-12017-11-09T19:17:18Z2017-11-09T19:17:18Z2012-072017-11-09In this essay, we will approach the subject of oral tradition from the very general framework of the relationship between language and cultural identity. The first part of this text is introductory in character and deals with several of the theoretical principles regarding the role of language as a condition for the development of knowledge. The second part applies these principles to oral traditional, which we consider to be the way in which members of societies without writing (first orality) or with some knowledge of writing (second orality) assimilate their specific cultural features. The third part takes a deeper look at the opposition between orality and writing, drawing from linguistic theory to enumerate a set of constituent features of oral discourse. The fourth part is dedicated to a case study: the role of the oral tradition for an indigenous population involved in a process of cultural change, in specific the Coyaima located in the southern part of Colombia. Nowadays, this group has a population of 3000, and in light of the fact that some historians and Colombian anthropologists have affirmed that are no remaining descendants of the Pijaos and as such, do not include us in the textbooks, I testify that we are still living on in spite of history. This is the reason why I, as a native Coyaima, continue with my commitment to give a voice to my people through writing.En el presente ensayo vamos a abordar la temática de la tradición oral en un marco muy general de la relación entre lenguaje e identidad cultural. La primera parte del texto es de carácter introductorio y enuncia algunos principios teóricos acerca de la función del lenguaje como condición para el desarrollo de todo conocimiento. La segunda parte aplica estos principios a la tradición oral, considerada como la forma como los miembros de las sociedades sin escritura (oralidad primaria) o que tienen algún conocimiento de la escritura (oralidad secundaria) van asimilando sus rasgos culturales específicos. La tercera parte ahonda en la oposición entre oralidad y escritura enumerando desde la teoría lingüística un conjunto de rasgos constitutivos del discurso oral. La cuarta parte está dedicada a un estudio de caso: el papel de la tradición oral para una población indígena involucrada en un proceso de cambio cultural como es el grupo indígena coyaima, ubicado en el sur de Colombia. Este grupo actualmente cuenta con una población de 3000 indígenas, y en vista de que algunos historiadores y antropólogos colombianos han afirmado que ya no quedan indígenas descendientes de los pijaos y por ello no nos incluyen en los libros de texto, yo como representante de mi pueblo certifico que todavía estamos sobreviviendo pese a la historia. Por esto, como indígena coyaima sigo con el compromiso de dar voz a mi pueblo a través de la escritura.Universidad de San Buenaventura - Calipdf129 - 143 páginasRecurso en lineaapplication/pdf1794-192X2256-3202 (en línea)http://hdl.handle.net/10819/4924spaUniversidad de San BuenaventuraDocumento USBDocumentos USBCaliRevista Científica Guillermo de Ockham;Vol. 10, No 2. Julio-Diciembre 2012Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 ColombiaPor medio de este formato manifiesto mi voluntad de AUTORIZAR a la Universidad de San Buenaventura, Sede Bogotá, Seccionales Medellín, Cali y Cartagena, la difusión en texto completo de manera gratuita y por tiempo indefinido en la Biblioteca Digital Universidad de San Buenaventura, el documento académico-investigativo objeto de la presente autorización, con fines estrictamente educativos, científicos y culturales, en los términos establecidos en la Ley 23 de 1982, Ley 44 de 1993, Decisión Andina 351 de 1993, Decreto 460 de 1995 y demás normas generales sobre derechos de autor. Como autor manifiesto que el presente documento académico-investigativo es original y se realiza sin violar o usurpar derechos de autor de terceros, por lo tanto, la obra es de mi exclusiva autora y poseo la titularidad sobre la misma. La Universidad de San Buenaventura no será responsable de ninguna utilización indebida del documento por parte de terceros y será exclusivamente mi responsabilidad atender personalmente cualquier reclamación que pueda presentarse a la Universidad. Autorizo a la Biblioteca Digital de la Universidad de San Buenaventura convertir el documento al formato que el repositorio lo requiera (impreso, digital, electrónico o cualquier otro conocido o por conocer) o con fines de preservación digital. Esta autorización no implica renuncia a la facultad que tengo de publicar posteriormente la obra, en forma total o parcial, por lo cual podrá, dando aviso por escrito con no menos de un mes de antelación, solicitar que el documento deje de estar disponible para el público en la Biblioteca Digital de la Universidad de San Buenaventura, así mismo, cuando se requiera por razones legales y/o reglas del editor de una revista.http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Revista Científica Guillermo de Ockham– ALCOBA, S. (1999). Oralización. Barcelona: Editorial Ariel. – AGUIRRE. A. (1997). Etnografía metodológica cualitativa en la investigación sociocultural. México: Grupo editor Alfaomega. – BERNANDEZ, E. (1982). Introducción a la lingüística del texto. Madrid: Editorial Espasa. – CARDONA, G. (1994). Los lenguajes del saber. Barcelona: Editorial Gedisa. – CANCLINI, GARCIA, N. (1989). Culturas Híbridas. Estrategias para entrar en la modernidad. México: Grijalbo. – DOMICÓ, J y HOYOS, J. (2002). Janyama: Un aprendiz de jaibaná. Antioquia: Editorial Universidad de Antioquia. – ESTRADA, RAMIREZ, H. (1996). La lengua sáliba: clases nominales y sistemas de concordancia. Santa fe de Bogotá: Tercer Mundo Editores. – FALS, BORDA, O. (1998). Participación popular. Retos del futuro. Bogotá: Editorial Tercer Mundo. – FERREIRO, E. (comp). (2002). Relaciones de (in)dependencia entre oralidad y escritura. Barcelona: Editorial Gedisa. – GEERTZ, C. (1987). La interpretación de las culturas. México: Editorial Gedisa – HAVELOCK. E. (1996). La musa aprender a escribir: reflexiones sobre la oralidad y escritura desde la antigüedad hasta el presente. Barcelona: Edición Paidos. – KLEYME, D. (1990). La expresión cultural y el desarrollo de base. Virginia: Fundación interamericana. – LAGOS, G. (2002). Confrontando Imaginarios: Oralidad, pintura y Escritura en el México Colonial. Madrid: Editorial Pliegos. – LOPEZ, L. JUNG, I. (1998). Sobre las huellas de la voz: sociolingüística de la oralidad y la escritura en su relación con la educación. Ediciones Montana. – LANDABURU, J y PINEDA R. (1984). Tradiciones de la gente del hacha, mitología de los indios Andoques del Amazonas Colombiano. Bogotá: UNESCO e Instituto Caro y Cuervo. – LE GOFF, J. (1991). El orden de la memoria. Barcelona: Editorial Paidós. – MC LUHAN, M. (1962). La galaxia de Gutemberg. Madrid: Editorial Aguilar. – _____________ (1990). La aldea Global. México: Editorial Gedisa. – MORNER, M. (1969). La mezcla de razas en la historia de América Latina. Buenos Aires: Editorial Paidos. – MORENO, R. M. (1994). Senderos de la memoria. Bogotá: Colcultura. República de Colombia. Instituto Colombiano de Antropología. – OLIVEROS, D. (1996). Coyaimas y Natagaimas. En CORREA, F., Geografia Humana de Colombiana. Región Andina Central. Tomo IV, vol 2. Bogotá: Instituto Colombiano de Cultura Hispánica. – ONG, W. (1987). Oralidad y Escritura, tecnologías de la palabra. México: Fondo de Cultura Económica. – OLSON, D y TORRANCE, N. (comps) (1995). Cultura Escrita y Oralidad. Barcelona: Gedisa. – PELLICER, D. (1993). Oralidad y escritura de la literatura indígena: una aproximación histórica. México: Editorial Pensar. – PELEGRÍN, A. (1986). La aventura de oír cuentos y memorias de la tradición oral. Madrid: Editorial Cincel. – PORTILLA, M. (1996). El destino de la palabra: De la oralidad y los glifos Mesoamericanos a la escritura alfabetica. México: Fondo de Cultura Económica. – REVUELTAS, E y PEREZ H. (1992). Oralidad y Escritura. México: Editorial Colegio de Michoacán. – ROCHA, VIVAS, M. (2010). Antes el amanecer. Antología de las literaturas indígenas de los Andes y la Sierra Nevada de Santa Marta. Bogotá: Ministerio de Cultura. – ROLDAN, H y BURGOS, F. (1998). La escuela en la tradición oral. Universidad Nacional de Colombia: Editorial Plaza y Janés. – ROMAINE, S. (1994). El lenguaje en la sociedad. Barcelona: Editorial Ariel, S.A. – RAMÍREZ, SENDOYA, P. (1952). Diccionario Indio del Gran Tolima, Bogotá: Editorial Minerva. – SAPIR, E. (1954). El lenguaje. México: Editorial Fondo de Cultura Económica. – TORRES, M. (1978). Los indígenas Arhuacos y la vida de la civilización. Bogotá: Librería y Editorial América Latina. – TOLOSANA, C. (1997). Las máscaras de la identidad. Barcelona: Editorial Ariel 1ª edición. – THOMPSON, P. (1988). La voz del pasado. Historia Oral. Valencia: Edicions Alfonsos el Magnanim. – VAN DIJK, T. (1980). Estructura y funciones del discurso. México: Editorial siglo XXI. – VASINA, J. (1968). La tradición oral. Barcelona: Editorial Labor. – WITTEGENSTEIN, L. (1973). Tractus lógico philosophicus. Madrid: Editorial Alianza. – ZAPATA, OLIVELLA, M. (1980). Tradición oral y conducta en Córdoba. Colombia: Incora.Universidad de San Buenaventura - CaliCali, Hemeroteca 3er. pisoBiblioteca Digital Universidad de San BuenaventuraTradición oralOralidadCoyaimasColombiaComunidades indígenasOral TraditionOralityIndigenous communitiesComunidades indígenasTradición oralLa importancia de la tradición oral: el grupo Coyaima - ColombiaThe importance of oral tradition: Tte group Coyaima - ColombiaArtículo de revistaArtículoinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedhttp://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1PublicationORIGINAL2365-5741-1-PB.pdf2365-5741-1-PB.pdfapplication/pdf223326https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/d0c23c4f-efec-42aa-9c30-c974e7545d98/download2a4cc39935715f119aeb529803dc25a5MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82071https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/903e17f0-5eae-45a9-b3cd-a136d368b49f/download0c7b7184e7583ec671a5d9e43f0939c0MD52TEXT2365-5741-1-PB.pdf.txt2365-5741-1-PB.pdf.txtExtracted texttext/plain64280https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/b1f21b96-e4dd-49ed-9616-3a551219ce7c/download9e70d5495be4d7a9dbc201f1e531e082MD53THUMBNAIL2365-5741-1-PB.pdf.jpg2365-5741-1-PB.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg13587https://bibliotecadigital.usb.edu.co/bitstreams/e8dc086a-d6c5-4016-9f6b-8730caec088d/downloadd7232cc76cea2bcd43f8cdabdd5a0625MD5410819/4924oai:bibliotecadigital.usb.edu.co:10819/49242023-04-12 16:47:20.133http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/https://bibliotecadigital.usb.edu.coRepositorio Institucional Universidad de San Buenaventura Colombiabdigital@metabiblioteca.comPGNlbnRlcj4KPGgzPkJJQkxJT1RFQ0EgRElHSVRBTCBVTklWRVJTSURBRCBERSBTQU4gQlVFTkFWRU5UVVJBIC0gQ09MT01CSUE8L2gzPgo8cD4KVMOpcm1pbm9zIGRlIGxhIGxpY2VuY2lhIGdlbmVyYWwgcGFyYSBwdWJsaWNhY2nDs24gZGUgb2JyYXMgZW4gZWwgcmVwb3NpdG9yaW8gaW5zdGl0dWNpb25hbDwvcD48L2NlbnRlcj4KPFAgQUxJR049Y2VudGVyPgpQb3IgbWVkaW8gZGUgZXN0ZSBmb3JtYXRvIG1hbmlmaWVzdG8gbWkgdm9sdW50YWQgZGUgQVVUT1JJWkFSIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgZGUgU2FuIEJ1ZW5hdmVudHVyYSwgU2VkZSBCb2dvdMOhIHkgPEJSPlNlY2Npb25hbGVzIE1lZGVsbMOtbiwgQ2FsaSB5IENhcnRhZ2VuYSwgbGEgZGlmdXNpw7NuIGVuIHRleHRvIGNvbXBsZXRvIGRlIG1hbmVyYSBncmF0dWl0YSB5IHBvciB0aWVtcG8gaW5kZWZpbmlkbyBlbiBsYTxCUj4gQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsIFVuaXZlcnNpZGFkIGRlIFNhbiBCdWVuYXZlbnR1cmEsIGVsIGRvY3VtZW50byBhY2Fkw6ltaWNvIC0gaW52ZXN0aWdhdGl2byBvYmpldG8gZGUgbGEgcHJlc2VudGUgPEJSPmF1dG9yaXphY2nDs24sIGNvbiBmaW5lcyBlc3RyaWN0YW1lbnRlIGVkdWNhdGl2b3MsIGNpZW50w63CrWZpY29zIHkgY3VsdHVyYWxlcywgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBlc3RhYmxlY2lkb3MgZW4gbGEgTGV5IDIzIGRlIDxCUj4gMTk4MiwgTGV5IDQ0IGRlIDE5OTMsIERlY2lzacOzbiBBbmRpbmEgMzUxIGRlIDE5OTMsIERlY3JldG8gNDYwIGRlIDE5OTUgeSBkZW3DoXMgbm9ybWFzIGdlbmVyYWxlcyBzb2JyZSBkZXJlY2hvczxCUj4gZGUgYXV0b3IuIDxCUj4gCiAKQ29tbyBhdXRvciBtYW5pZmllc3RvIHF1ZSBlbCBwcmVzZW50ZSBkb2N1bWVudG8gYWNhZMOpbWljbyAtIGludmVzdGlnYXRpdm8gZXMgb3JpZ2luYWwgeSBzZSByZWFsaXrDsyBzaW4gdmlvbGFyIG8gPEJSPiB1c3VycGFyIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIHRlcmNlcm9zLCBwb3IgbG8gdGFudG8sIGxhIG9icmEgZXMgZGUgbWkgZXhjbHVzaXZhIGF1dG9yw63CrWEgeSBwb3NlbyBsYSB0aXR1bGFyaWRhZCA8QlI+IHNvYnJlIGxhIG1pc21hLiBMYSBVbml2ZXJzaWRhZCBkZSBTYW4gQnVlbmF2ZW50dXJhIG5vIHNlcsOhIHJlc3BvbnNhYmxlIGRlIG5pbmd1bmEgdXRpbGl6YWNpw7NuIGluZGViaWRhIGRlbCBkb2N1bWVudG8gPEJSPnBvciBwYXJ0ZSBkZSB0ZXJjZXJvcyB5IHNlcsOhIGV4Y2x1c2l2YW1lbnRlIG1pIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZCBhdGVuZGVyIHBlcnNvbmFsbWVudGUgY3VhbHF1aWVyIHJlY2xhbWFjacOzbiBxdWUgcHVlZGE8QlI+IHByZXNlbnRhcnNlIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQuIDxCUj4KIApBdXRvcml6byBhIGxhIEJpYmxpb3RlY2EgRGlnaXRhbCBkZSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBkZSBTYW4gQnVlbmF2ZW50dXJhIGNvbnZlcnRpciBlbCBkb2N1bWVudG8gYWwgZm9ybWF0byBxdWUgZWwgPEJSPnJlcG9zaXRvcmlvIGxvIHJlcXVpZXJhIChpbXByZXNvLCBkaWdpdGFsLCBlbGVjdHLDs25pY28gbyBjdWFscXVpZXIgb3RybyBjb25vY2lkbyBvIHBvciBjb25vY2VyKSBvIGNvbiBmaW5lcyBkZTxCUj4gcHJlc2VydmFjacOzbiBkaWdpdGFsLiA8QlI+CiAKRXN0YSBhdXRvcml6YWNpw7NuIG5vIGltcGxpY2EgcmVudW5jaWEgYSBsYSBmYWN1bHRhZCBxdWUgdGVuZ28gZGUgcHVibGljYXIgcG9zdGVyaW9ybWVudGUgbGEgb2JyYSwgZW4gZm9ybWEgdG90YWwgbyA8QlI+cGFyY2lhbCwgcG9yIGxvIGN1YWwgcG9kcsOpLCBkYW5kbyBhdmlzbyBwb3IgZXNjcml0byBjb24gbm8gbWVub3MgZGUgdW4gbWVzIGRlIGFudGVsYWNpw7NuLCBzb2xpY2l0YXIgcXVlIGVsIDxCUj5kb2N1bWVudG8gZGVqZSBkZSBlc3RhciBkaXNwb25pYmxlIHBhcmEgZWwgcMO6YmxpY28gZW4gbGEgQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIGRlIFNhbiBCdWVuYXZlbnR1cmEsIDxCUj4gYXPDrcKtIG1pc21vLCBjdWFuZG8gc2UgcmVxdWllcmEgcG9yIHJhem9uZXMgbGVnYWxlcyB5L28gcmVnbGFzIGRlbCBlZGl0b3IgZGUgdW5hIHJldmlzdGEuIDxCUj48L1A+Cg== |