Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma

Dicen los Pijaos que las enfermedades, tanto las físicas como las espirituales, pueden ser calientes o frías. Islena Villalba, la médica ancestral del Resguardo Indígena San Antonio de Calarma (RISC), nos explica que “cuando la enfermedad se da por exceso de calor, debemos controlarla con una planta...

Full description

Autores:
Cardozo Torres, Mariangel
Andrade Hernández, Alex
Romero, María Paula
Prada Yara, Milena
Cortés Buitrago, John James
Cruz Perdomo, Eider Alexander
Tipo de recurso:
Book
Fecha de publicación:
2024
Institución:
Corporación Unificada Nacional de Educación Superior
Repositorio:
Repositorio Corporación Unificada Nacional de Educación Superior
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.cun.edu.co:cun/11094
Acceso en línea:
https://repositorio.cun.edu.co/handle/cun/11094
Palabra clave:
Cultura
Investigación
Estudio
Culture
Investigation
Study
Rights
openAccess
License
Editorial CUN - 2024
id RICUN2_d4bf7a5767cd85d5845ba3b76773caf6
oai_identifier_str oai:repositorio.cun.edu.co:cun/11094
network_acronym_str RICUN2
network_name_str Repositorio Corporación Unificada Nacional de Educación Superior
repository_id_str
spelling Cardozo Torres, MariangelAndrade Hernández, AlexRomero, María PaulaPrada Yara, MilenaCortés Buitrago, John JamesCruz Perdomo, Eider Alexander2025-11-05T15:47:22Z2024-06-019789588191850https://repositorio.cun.edu.co/handle/cun/11094Dicen los Pijaos que las enfermedades, tanto las físicas como las espirituales, pueden ser calientes o frías. Islena Villalba, la médica ancestral del Resguardo Indígena San Antonio de Calarma (RISC), nos explica que “cuando la enfermedad se da por exceso de calor, debemos controlarla con una planta fresca o fría. Y cuando la enfermedad es fría, se debe tratar con plantas calientes o frescas. Las plantas calientes tienen el tallo seco, como roñoso, mientras que en las plantas frías el tallo es aguadito, acuoso, liso y fácil de partir. Las plantas frescas pueden tener características de los dos mundos”. En el RISC hay una conversación permanente de los Pijaos con las plantas, un tipo de diálogo que no es común en el mundo moderno occidental. “Es que las plantas son vivas y hablan”, nos contaron un día los compañeros Pijao Sirley Saavedra y Jerónimo Guzmán. Eso de que son vivas las plantas puede tener varios significados. El más importante, que son seres vivos con “capacidad de agencia”, es decir, que piensan, deciden, hacen cosas, se comunican y nos hacen hacer cosas a nosotros los humanos. O sea, las plantas están al nivel de las personas, pero de una manera «no-humana». Que “las plantas son vivas” también podría significar, en un sentido muy colombiano, que son ingeniosas, sagaces, despabiladas, pero también pícaras, pérfidas, engañosas, según la relación que establezcan y los usos que de ellas hagamos los humanos.Escuela de Ciencias Jurídicas y Gobiernoapplication/pdfspaEditorial CUNEditorial CUN - 2024https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://libros.cun.edu.co/index.php/editorial-cun/catalog/book/50CulturaInvestigaciónEstudioCultureInvestigationStudySomos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de CalarmaLibrohttp://purl.org/coar/resource_type/c_2f33http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85textinfo:eu-repo/semantics/bookinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttps://libros.cun.edu.co/index.php/editorial-cun/catalog/view/50/56/149OREORE.xmltext/xml2585https://repositorio.cun.edu.co/bitstreams/2f06d5e0-8500-435f-b234-5856372c4637/downloadca5f2879b0617745fd334c3c5924a923MD51falseAnonymousREADcun/11094oai:repositorio.cun.edu.co:cun/110942025-11-05 10:47:23.192https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Editorial CUN - 2024metadata.onlyhttps://repositorio.cun.edu.coRepositorio Digital Corporación Unificada Nacional de Educación Superiorbdigital@metabiblioteca.com
dc.title.spa.fl_str_mv Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
title Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
spellingShingle Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
Cultura
Investigación
Estudio
Culture
Investigation
Study
title_short Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
title_full Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
title_fullStr Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
title_full_unstemmed Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
title_sort Somos IMA. Mujeres, plantas y comunicación en el Resguardo Indígena San Antonio de Calarma
dc.creator.fl_str_mv Cardozo Torres, Mariangel
Andrade Hernández, Alex
Romero, María Paula
Prada Yara, Milena
Cortés Buitrago, John James
Cruz Perdomo, Eider Alexander
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Cardozo Torres, Mariangel
Andrade Hernández, Alex
Romero, María Paula
Prada Yara, Milena
Cortés Buitrago, John James
Cruz Perdomo, Eider Alexander
dc.subject.spa.fl_str_mv Cultura
Investigación
Estudio
topic Cultura
Investigación
Estudio
Culture
Investigation
Study
dc.subject.eng.fl_str_mv Culture
Investigation
Study
description Dicen los Pijaos que las enfermedades, tanto las físicas como las espirituales, pueden ser calientes o frías. Islena Villalba, la médica ancestral del Resguardo Indígena San Antonio de Calarma (RISC), nos explica que “cuando la enfermedad se da por exceso de calor, debemos controlarla con una planta fresca o fría. Y cuando la enfermedad es fría, se debe tratar con plantas calientes o frescas. Las plantas calientes tienen el tallo seco, como roñoso, mientras que en las plantas frías el tallo es aguadito, acuoso, liso y fácil de partir. Las plantas frescas pueden tener características de los dos mundos”. En el RISC hay una conversación permanente de los Pijaos con las plantas, un tipo de diálogo que no es común en el mundo moderno occidental. “Es que las plantas son vivas y hablan”, nos contaron un día los compañeros Pijao Sirley Saavedra y Jerónimo Guzmán. Eso de que son vivas las plantas puede tener varios significados. El más importante, que son seres vivos con “capacidad de agencia”, es decir, que piensan, deciden, hacen cosas, se comunican y nos hacen hacer cosas a nosotros los humanos. O sea, las plantas están al nivel de las personas, pero de una manera «no-humana». Que “las plantas son vivas” también podría significar, en un sentido muy colombiano, que son ingeniosas, sagaces, despabiladas, pero también pícaras, pérfidas, engañosas, según la relación que establezcan y los usos que de ellas hagamos los humanos.
publishDate 2024
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2024-06-01
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-11-05T15:47:22Z
dc.type.spa.fl_str_mv Libro
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.content.spa.fl_str_mv text
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33
status_str publishedVersion
dc.identifier.isbn.spa.fl_str_mv 9789588191850
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.cun.edu.co/handle/cun/11094
identifier_str_mv 9789588191850
url https://repositorio.cun.edu.co/handle/cun/11094
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.bitstream.none.fl_str_mv https://libros.cun.edu.co/index.php/editorial-cun/catalog/view/50/56/149
dc.rights.spa.fl_str_mv Editorial CUN - 2024
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Editorial CUN - 2024
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Editorial CUN
dc.source.spa.fl_str_mv https://libros.cun.edu.co/index.php/editorial-cun/catalog/book/50
institution Corporación Unificada Nacional de Educación Superior
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.cun.edu.co/bitstreams/2f06d5e0-8500-435f-b234-5856372c4637/download
bitstream.checksum.fl_str_mv ca5f2879b0617745fd334c3c5924a923
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Digital Corporación Unificada Nacional de Educación Superior
repository.mail.fl_str_mv bdigital@metabiblioteca.com
_version_ 1851060342366404608