Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music
The objective of this research article is to explain the identity features of the people from Boyaca, such as typical dress, dialect, regional products, and some customs, from a sociolinguistic analysis of the lyrics of the representative songs of Jorge Velosa. In this paper, the song “I a...
- Autores:
- Tipo de recurso:
- Fecha de publicación:
- 2020
- Institución:
- Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
- Repositorio:
- RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.uptc.edu.co:001/10981
- Acceso en línea:
- https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/10981
- Palabra clave:
- sociolinguistics; identity; carranguera music
sociolingüística; identidad; música carranguera
sociolinguistique
identité
musique « Carranguera »
sociolinguística
identidade
música carranguera
- Rights
- openAccess
- License
- Copyright (c) 2020 Cuadernos de Lingüística Hispánica
id |
REPOUPTC2_8acf17a8781007821071ef0ed8650128 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.uptc.edu.co:001/10981 |
network_acronym_str |
REPOUPTC2 |
network_name_str |
RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC |
repository_id_str |
|
dc.title.en-US.fl_str_mv |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
dc.title.es-ES.fl_str_mv |
Identidad boyacense, música carranguera |
dc.title.fr-FR.fl_str_mv |
Identite Boyacense et Musique « Carranguera » |
dc.title.pt-BR.fl_str_mv |
Identidade Boyacense, Música Carranguera |
title |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
spellingShingle |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music sociolinguistics; identity; carranguera music sociolingüística; identidad; música carranguera sociolinguistique identité musique « Carranguera » sociolinguística identidade música carranguera |
title_short |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
title_full |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
title_fullStr |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
title_full_unstemmed |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
title_sort |
Identity of the People from Boyacá, Carranguera Music |
dc.subject.en-US.fl_str_mv |
sociolinguistics; identity; carranguera music |
topic |
sociolinguistics; identity; carranguera music sociolingüística; identidad; música carranguera sociolinguistique identité musique « Carranguera » sociolinguística identidade música carranguera |
dc.subject.es-ES.fl_str_mv |
sociolingüística; identidad; música carranguera |
dc.subject.fr-FR.fl_str_mv |
sociolinguistique identité musique « Carranguera » |
dc.subject.pt-BR.fl_str_mv |
sociolinguística identidade música carranguera |
description |
The objective of this research article is to explain the identity features of the people from Boyaca, such as typical dress, dialect, regional products, and some customs, from a sociolinguistic analysis of the lyrics of the representative songs of Jorge Velosa. In this paper, the song “I am also Boyaco[1]” is taken as a specific case study. Initially, the relationship between language, culture, and identity is succinctly presented; later the generalities of carranguera music and its main exhibitor Jorge Velosa are exhibited; it concludes with a partial analysis of a sociophonetic, sociogrammatical, sociolexical and sociocultural type of the studied song. [1] “Boyaco” is the abbreviated demonym for people from Boyaca. |
publishDate |
2020 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-07-05T18:18:26Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-07-05T18:18:26Z |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-02-28 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.coarversion.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031 10.19053/0121053X.n35.2020.10031 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/10981 |
url |
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031 https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/10981 |
identifier_str_mv |
10.19053/0121053X.n35.2020.10031 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
dc.language.iso.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031/8853 https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031/10189 |
dc.rights.en-US.fl_str_mv |
Copyright (c) 2020 Cuadernos de Lingüística Hispánica |
dc.rights.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2020 Cuadernos de Lingüística Hispánica http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/xml |
dc.publisher.en-US.fl_str_mv |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia |
dc.source.en-US.fl_str_mv |
Cuadernos de Lingüística Hispánica; No. 35: January-June 2020; 111-130 |
dc.source.es-ES.fl_str_mv |
Cuadernos de Lingüística Hispánica; Núm. 35: (Enero-Junio de 2020); 111-130 |
dc.source.none.fl_str_mv |
2346-1829 0121-053X |
institution |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional UPTC |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio.uptc@uptc.edu.co |
_version_ |
1839633785181700096 |
spelling |
2020-02-282024-07-05T18:18:26Z2024-07-05T18:18:26Zhttps://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/1003110.19053/0121053X.n35.2020.10031https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/10981The objective of this research article is to explain the identity features of the people from Boyaca, such as typical dress, dialect, regional products, and some customs, from a sociolinguistic analysis of the lyrics of the representative songs of Jorge Velosa. In this paper, the song “I am also Boyaco[1]” is taken as a specific case study. Initially, the relationship between language, culture, and identity is succinctly presented; later the generalities of carranguera music and its main exhibitor Jorge Velosa are exhibited; it concludes with a partial analysis of a sociophonetic, sociogrammatical, sociolexical and sociocultural type of the studied song. [1] “Boyaco” is the abbreviated demonym for people from Boyaca.El objetivo de este artículo de investigación es explicar rasgos identitarios del boyacense, tales como vestimenta típica, dialecto, productos regionales y algunas costumbres, a partir del análisis sociolingüístico de las letras de las canciones representativas de Jorge Velosa. En este documento se toma como caso específico de estudio la canción “Yo también soy boyaco”. Inicialmente, se presenta en forma sucinta la relación entre lenguaje, cultura e identidad; posteriormente, se exponen las generalidades de la música carranguera y de Jorge Velosa, su principal intérprete; se concluye con análisis parciales de tipo sociofonético, sociogramatical, socioléxico y sociocultural de la canción en estudio. L’objectif de cet article de recherche est d’expliquer les traits identitaires du « Boyacense », tels que sa tenue typique, son dialecte, quelques-uns de ses mœurs et les produits régionaux, tout en ayant comme point de départ l’analyse sociolinguistique des mots des chansons les plus connues de Jorge Velosa. Dans ce texte, la chanson «Moi, aussi Je suis un boyaco» est considérée comme objet d’étude spécifique. Tout d’abord, nous présentons, brièvement, le rapport entre langue, culture et identité; nous dévoilons ensuite, l’œuvre du compositeur et chanteur Jorge Velosa, interprète principal, et les généralités de la musique « Carranguera » ; et, finalement, nous accomplissons des analyses partielles du type socio-phonique, socio-grammatical, sociologique et socio- culturel de la chanson objet d’étudeO objetivo deste artigo de pesquisa é explicar características identitárias do Boyacense, como trajes típicos, dialetos, produtos regionais e alguns costumes, com base na análise sociolinguística das letras das canções representativas de Jorge Velosa. Neste documento, a música “Eu também sou um boyaco” é considerada um estudo de caso específico. Inicialmente, a relação entre língua, cultura e identidade é apresentada de forma sucinta; depois, são expostas as generalidades da música carranguera e Jorge Velosa, seu principal intérprete; Conclui com análises parciais do tipo sociofônico, sócio- gramatical, sociológico e sociocultural da música em estudo.application/pdfapplication/xmlspaspaUniversidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiahttps://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031/8853https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/10031/10189Copyright (c) 2020 Cuadernos de Lingüística Hispánicainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Cuadernos de Lingüística Hispánica; No. 35: January-June 2020; 111-130Cuadernos de Lingüística Hispánica; Núm. 35: (Enero-Junio de 2020); 111-1302346-18290121-053Xsociolinguistics; identity; carranguera musicsociolingüística; identidad; música carranguerasociolinguistiqueidentitémusique « Carranguera »sociolinguísticaidentidademúsica carrangueraIdentity of the People from Boyacá, Carranguera MusicIdentidad boyacense, música carrangueraIdentite Boyacense et Musique « Carranguera »Identidade Boyacense, Música Carranguerainfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1Cárdenas, Ofelia Amanda001/10981oai:repositorio.uptc.edu.co:001/109812025-07-18 11:05:01.692metadata.onlyhttps://repositorio.uptc.edu.coRepositorio Institucional UPTCrepositorio.uptc@uptc.edu.co |