Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening

This research article is based on the idea that school, as a Western apparatus, was imposed as a homogenizing strategy within the framework of a civilizational project in the Colombian territory during the nineteenth century and became a fundamental tool of coloniality when persecuting and eradicati...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
http://purl.org/coar/resource_type/c_6557
Fecha de publicación:
2018
Institución:
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
Repositorio:
RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.uptc.edu.co:001/13502
Acceso en línea:
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/13502
Palabra clave:
school
intercultural education
resistence
coloniality
oral expression
escuela
educación intercultural
resistencia
colonialidad
expresión oral
école
éducation interculturelle
résistance
colonialité
expression orale
escola
educação intercultural
resistência
colonialidade
expressão oral
Rights
License
Derechos de autor 2021 Sandra Liliana Caicedo, Oscar Espinel
id REPOUPTC2_732a6e3dea238adb7349e29691a3507d
oai_identifier_str oai:repositorio.uptc.edu.co:001/13502
network_acronym_str REPOUPTC2
network_name_str RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC
repository_id_str
dc.title.en-US.fl_str_mv Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
dc.title.es-ES.fl_str_mv Educación indígena Kamëntzá. Crianza, pensamiento, escucha
dc.title.fr-FR.fl_str_mv Education autochtone Kamëntzá. Elevage, pensée, écoute
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Educação indígena Kamëntzá. criação, pensamento, escuta
title Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
spellingShingle Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
school
intercultural education
resistence
coloniality
oral expression
escuela
educación intercultural
resistencia
colonialidad
expresión oral
école
éducation interculturelle
résistance
colonialité
expression orale
escola
educação intercultural
resistência
colonialidade
expressão oral
title_short Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
title_full Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
title_fullStr Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
title_full_unstemmed Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
title_sort Kamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listening
dc.subject.en-US.fl_str_mv school
intercultural education
resistence
coloniality
oral expression
topic school
intercultural education
resistence
coloniality
oral expression
escuela
educación intercultural
resistencia
colonialidad
expresión oral
école
éducation interculturelle
résistance
colonialité
expression orale
escola
educação intercultural
resistência
colonialidade
expressão oral
dc.subject.es-ES.fl_str_mv escuela
educación intercultural
resistencia
colonialidad
expresión oral
dc.subject.fr-FR.fl_str_mv école
éducation interculturelle
résistance
colonialité
expression orale
dc.subject.pt-BR.fl_str_mv escola
educação intercultural
resistência
colonialidade
expressão oral
description This research article is based on the idea that school, as a Western apparatus, was imposed as a homogenizing strategy within the framework of a civilizational project in the Colombian territory during the nineteenth century and became a fundamental tool of coloniality when persecuting and eradicating cultural manifestations by indigenous peoples. Since there is no word such as education in Kamëntzá language, the people have established equivalences for its translation including, among others, education as upbringing, thought, experience, and ancestral knowledge. These are processes where the mother tongue, the preponderance of orality, the character acquired by collectiveness in the life within the community, the diverse spaces, and the value of adult people in the tradition as well as their preservation as people are cornerstones. However, many of these elements have been weakened, which threatens what is today known as indigenous’ own education and their cultural survival. Paradoxically, the research carried out finds that Western-like school has progressively turned into a space of language transmission to the new Kamëntzá generations and their own right it, thus creating spaces for meeting and safeguarding traditions as people.
publishDate 2018
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2024-07-05T19:04:29Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2024-07-05T19:04:29Z
dc.date.none.fl_str_mv 2018-05-06
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6557
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a141
format http://purl.org/coar/resource_type/c_6557
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294
10.19053/22160159.v9.n20.2018.8294
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/13502
url https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/13502
identifier_str_mv 10.19053/22160159.v9.n20.2018.8294
dc.language.none.fl_str_mv spa
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/7145
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/7546
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/9012
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/9013
dc.rights.es-ES.fl_str_mv Derechos de autor 2021 Sandra Liliana Caicedo, Oscar Espinel
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf58
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2021 Sandra Liliana Caicedo, Oscar Espinel
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
http://purl.org/coar/access_right/c_abf58
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/xml
text/html
application/zip
dc.publisher.es-ES.fl_str_mv Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
dc.source.en-US.fl_str_mv Praxis & Saber; Vol. 9 No. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40
dc.source.es-ES.fl_str_mv Praxis & Saber; Vol. 9 Núm. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40
dc.source.fr-FR.fl_str_mv Praxis & Saber; Vol. 9 No 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40
dc.source.it-IT.fl_str_mv Praxis & Saber; V. 9 N. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40
dc.source.pt-BR.fl_str_mv Praxis & Saber; v. 9 n. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40
dc.source.none.fl_str_mv 2462-8603
2216-0159
institution Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional UPTC
repository.mail.fl_str_mv repositorio.uptc@uptc.edu.co
_version_ 1839633803109203968
spelling 2018-05-062024-07-05T19:04:29Z2024-07-05T19:04:29Zhttps://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/829410.19053/22160159.v9.n20.2018.8294https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/13502This research article is based on the idea that school, as a Western apparatus, was imposed as a homogenizing strategy within the framework of a civilizational project in the Colombian territory during the nineteenth century and became a fundamental tool of coloniality when persecuting and eradicating cultural manifestations by indigenous peoples. Since there is no word such as education in Kamëntzá language, the people have established equivalences for its translation including, among others, education as upbringing, thought, experience, and ancestral knowledge. These are processes where the mother tongue, the preponderance of orality, the character acquired by collectiveness in the life within the community, the diverse spaces, and the value of adult people in the tradition as well as their preservation as people are cornerstones. However, many of these elements have been weakened, which threatens what is today known as indigenous’ own education and their cultural survival. Paradoxically, the research carried out finds that Western-like school has progressively turned into a space of language transmission to the new Kamëntzá generations and their own right it, thus creating spaces for meeting and safeguarding traditions as people.El presente artículo de investigación parte de la idea de que la escuela, como aparato occidental, fue impuesta como estrategia homogenizadora en el marco del proyecto civilizador en el territorio colombiano durante el siglo XIX y se constituyó en herramienta fundamental de la colonialidad dentro de la persecución y erradicación de las manifestaciones culturales de los pueblos indígenas. Al no existir en lengua kamëntzá la palabra educación, para su traducción, el pueblo ha construido equivalencias donde se destacan, entre otros, la educación como crianza, pensamiento, experiencia y saber ancestral; procesos donde la lengua materna, la preponderancia de la oralidad, el carácter que asume lo colectivo dentro de la vida de la comunidad, los espacios diversos y el valor de los mayores dentro de la tradición y su conservación como pueblo son piedra angular. Sin embargo, muchos de estos elementos se han debilitado, poniendo en riesgo lo que hoy se conoce como educación indígena propia y la pervivencia cultural del pueblo. Paradójicamente, la investigación desarrollada encuentra que la escuela —de carácter occidental— se ha convertido, progresivamente, en un espacio para transmitir la lengua y el derecho propio a las nuevas generaciones kamëntzá y, con ello, cimentar espacios de encuentro y resguardo de las tradiciones como pueblo.Cet article de recherche part du principe que l’école, en tant qu’appareil occidental, a été imposée comme une stratégie homogénéisatrice dans le cadre du projet civilisateur mis en œuvre sur le territoire colombien pendant le XIXe siècle; elle est devenue un outil essentiel de la colonialité pour persécuter et éradiquer les manifestations culturelles des peuples autochtones. En l’absence du mot éducation en langue kamëntzá, les personnes ont établi des équivalences pour sa traduction tels que: l’éducation comme élevage, la pensée, l’expérience et le savoir ancestral. Celles-ci constituent des processus dont la langue maternelle, la prépondérance de l’oralité, le rôle que prend le collectif dans la vie en communauté, les espaces divers, et la valeur des adultes dans sa tradition et sa préservation en tant que peuple, sont la pierre angulaire. Toutefois, un grand nombre de ces éléments se sont affaiblis en menaçant ce qui est maintenant connu comme l’éducation autochtone propre et la survie culturelle du peuple. Paradoxalement, le travail de recherche développé trouve que l’école – d’inspiration occidentale – est progressivement devenue un espace de transmission de la langue et du droit propre aux nouvelles générations kamëntzáO presente artigo de investigação parte da ideia que a escola, como aparelho ocidental, foi imposta como estratégia homogeneizadora no marco do projeto civilizador no território colombiano durante o século XIX e constituiu-se em ferramenta fundamental da colonialidade dentro da perseguição e erradicação das manifestações culturais dos povos indígenas. Ao não existir em língua kamëntzá a palavra educação, para sua tradução, o povo tem construído equivalências onde se destacam, entre outros, a educação como criação, pensamento, experiência e saber ancestral; processos onde a língua materna, a preponderância da oralidade, o carácter que assume o coletivo dentro da vida da comunidade, nos espaços diversos e o valor dos maiores dentro da tradição e sua conservação como povo são pedra angular. No entanto, muitos destes elementos debilitaram-se, pondo em risco o que hoje se conhece como educação indígena própria e a sobrevivência cultural do povo. Paradoxalmente, a investigação desenvolvida encontra que a escola —de carácter ocidental— converteu-se, progressivamente, num espaço para transmitir a língua e o direito próprio às novas gerações kamëntzá e com isso, cimentar espaços de encontro e resguardo das tradições como povo.application/pdfapplication/xmltext/htmlapplication/zipspaspaUniversidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiahttps://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/7145https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/7546https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/9012https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/8294/9013Derechos de autor 2021 Sandra Liliana Caicedo, Oscar Espinelhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0http://purl.org/coar/access_right/c_abf58http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Praxis & Saber; Vol. 9 No. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40Praxis & Saber; Vol. 9 Núm. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40Praxis & Saber; Vol. 9 No 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40Praxis & Saber; V. 9 N. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 40Praxis & Saber; v. 9 n. 20 (2018): Diversidad, Pedagogía y Escuela; 15 - 402462-86032216-0159schoolintercultural educationresistencecolonialityoral expressionescuelaeducación interculturalresistenciacolonialidadexpresión oralécoleéducation interculturellerésistancecolonialitéexpression oraleescolaeducação interculturalresistênciacolonialidadeexpressão oralKamëntzá indigenous education. Upbringing, thought, listeningEducación indígena Kamëntzá. Crianza, pensamiento, escuchaEducation autochtone Kamëntzá. Elevage, pensée, écouteEducação indígena Kamëntzá. criação, pensamento, escutainfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6557http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1info:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a141http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Caicedo, Sandra LilianaEspinel, Oscar001/13502oai:repositorio.uptc.edu.co:001/135022025-07-18 11:43:29.719metadata.onlyhttps://repositorio.uptc.edu.coRepositorio Institucional UPTCrepositorio.uptc@uptc.edu.co