Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE

Tablas, figuras

Autores:
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2024
Institución:
Universidad de Caldas
Repositorio:
Repositorio Institucional U. Caldas
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.ucaldas.edu.co:ucaldas/21759
Acceso en línea:
https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/21759
Palabra clave:
370 - Educación
6. Humanidades
Enseñanza del español como lengua extranjera
Competencia comunicativa
Competencia comunicativa intercultural
Competencia conversacional
Hablante intercultural
Educación
Rights
License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
id REPOUCALDA_ba4327f8d00d424d7934ab761b259a4f
oai_identifier_str oai:repositorio.ucaldas.edu.co:ucaldas/21759
network_acronym_str REPOUCALDA
network_name_str Repositorio Institucional U. Caldas
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
title Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
spellingShingle Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
370 - Educación
6. Humanidades
Enseñanza del español como lengua extranjera
Competencia comunicativa
Competencia comunicativa intercultural
Competencia conversacional
Hablante intercultural
Educación
title_short Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
title_full Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
title_fullStr Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
title_full_unstemmed Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
title_sort Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE
dc.contributor.none.fl_str_mv Díaz-López, Sandra-Milena
Lingulit
Toledo, Sonia
Molina Morales, Guillermo
dc.subject.none.fl_str_mv 370 - Educación
6. Humanidades
Enseñanza del español como lengua extranjera
Competencia comunicativa
Competencia comunicativa intercultural
Competencia conversacional
Hablante intercultural
Educación
topic 370 - Educación
6. Humanidades
Enseñanza del español como lengua extranjera
Competencia comunicativa
Competencia comunicativa intercultural
Competencia conversacional
Hablante intercultural
Educación
description Tablas, figuras
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-12-06T14:30:37Z
2024-12-06T14:30:37Z
2024-12-05
dc.type.none.fl_str_mv Trabajo de grado - Doctorado
http://purl.org/coar/resource_type/c_db06
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/21759
Universidad de Caldas
Repositorio Institucional Universidad de Caldas
repositorio.ucaldas.edu.co
url https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/21759
identifier_str_mv Universidad de Caldas
Repositorio Institucional Universidad de Caldas
repositorio.ucaldas.edu.co
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv Agustín, M. (2007). La Importancia de la lengua oral en la clase de ELE en Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: XVII Congreso Internacional de la Asociación del Español como lengua extranjera. ASELE, 1, 161-174. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2416392
Ambjoern, L. (2008). Enseñanza y aprendizaje de la competencia conversacional en español: planteamientos del problema y propuestas de solución. redELE: Revista electrónica de didáctica ELE, (13), 1-15. https://sede.educacion.gob.es/publiventa/descarga.action
Angulo, T. (1998). Las ciencias del lenguaje y su transposición en el marco de la Didáctica de la Lengua. Didáctica. Lengua Y Literatura, 10, 179-188. https://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/view/DIDA9898110179A
Aparicio, S. (2013). Competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, (21), 215-226. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4582315
Ausubel, D. A (1963). La psicología del aprendizaje verbal significativo: Una introducción al aprendizaje escolar. New York: Gruñe & Stratton.
Bolinger D. (1972). Los teóricos y la enseñanza del lenguaje. Enseñando inglés como segunda lengua. 2 ed. T M H edición.
Bravo, B. (2016). Propuesta didáctica de un curso de conversación para la adquisición de la competencia conversacional en ELE. Linred: Lingüística en la Red, (14). https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6065679
Briz, A. (2000). Las unidades de la conversación. RILCE. Revista de Filología Hispánica, 16, 225-246. https://dadun.unav.edu/bitstream/10171/5284/1/Briz%2c%20Antonio.pdf
Briz, A. (1998). El español coloquial en la conversación: esbozo de pragmagramática. Ariel Lingüística.
Byram, M. (1997). The sociocultural and intercultural dimension of language learning and teaching. Council of Europe.
Byram, M. (2021). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Bristol. https://doi.org/10.21832/9781800410251
Byram, M. y Fleming, M. (2001). Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Cambridge University Press.
Byram, M., Gribkova, B. y Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching a practical introduction for teachers. https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/1562524/1/Starkey_InterculturalDimensionByram.pd f
Byram, M. and Feng, A. (2002). Authenticity in College English Textbooks - an Intercultural Perspective. SAGE journals, 3(2), 58-84. https://doi.org/10.1177%2F003368820203300203
Cabrera, M. (2014) Revisión de los diferentes enfoques y métodos existentes a lo largo de la historia para la enseñanza de lenguas extranjeras https://crea.ujaen.es/bitstream/10953.1/890/7/TFG_CabreraMariscal%2CMarta.pdf
Calderón, J. (2013). Pensamiento y actuación de docentes de ELE en relación con la competencia intercultural en aulas plurales [Tesis de doctorado]. Universidad de Barcelona. https://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/283757/JMCE_1de2.pdf?sequence=1&isAll owed=y
Canale, M. y Swain, M. (1989). The Acquisition of Second Language Communicative Competence. Applied Linguistics. Oxford University Press, 10(2), 214-230.
Celce-Murcia, M., Dörnyei, Z. y Thurrel, S. (1995). Communicative competence: A pedagogically motivated model with content specifications. Issues in Applied Linguistics, 6(2), 5-35. https://doi.org/10.5070/L462005216
Cestero, A. (2016a). La conversación. Bases teóricas y metodológicas para su investigación y su enseñanza en ELE [En el libro Manual del profesor de ELE, 1013-1049]. Alcalá de Henares. https://www.researchgate.net/publication/320547436_La_ensenanza_de_la_conversacion
Cestero, A. (2005). Conversación y enseñanza de lenguas extranjeras. Arco Libros.
Cestero, A. (2016b). Presentación. La competencia conversacional: investigación y didáctica en el marco de la Lingüística Aplicada a la enseñanza de ELE. Linred: Lingüística en la Red, (14). https://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/30207
Creswell, J., y Plano, V. (2007). Designing and conducting Mixed Methods Research. California. Sage Publications, Inc.
Dávila, Raúl. (2022) Competencia intercultural y conciencia cultural en el aula de lenguas extranjeras. En Revista Internacional de Humanidades. file:///C:/Users/Usuario/Downloads/HUMAN-M21-A2.pdf
Díaz, A. (2016). Estado del arte del español como lengua extranjera (ELE): Cursos de ELE que nacen y se hacen. Voces y Silencios: Revista Latinoamericana de Educación, 7(1), 173193. https://revistas.uniandes.edu.co/doi/pdf/10.18175/vys7.1.2016.09
Díaz, S. (2014). Los métodos mixtos de investigación: presupuestos generales y aportes a la evaluación educativa. Revista Portuguesa de Pedagogía, 48(1). http://hdl.handle.net/10316.2/36342
Donaldson, R. M. (2011). Teaching foreign language conversation: a conversation norms approach [Tesis de maestría]. https://scholarworks.calstate.edu/downloads/hd76s0570
Espejo, M., Flórez, M. y Zambrano, I. (2011). Tendencias de los estudios de español como lengua extranjera (ELE). Lenguas en contacto y bilingüismo: revista digital, (1), 55-91.
Fernández, G.y Sin Macie, A. La oralidad en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: algunas reflexiones. Linguagem & Ensino,v.10,n.2,415433,jul./dez.2007 https://www.researchgate.net/publication/277070785_La_oralidad_en_el_proceso_de_en senanza_y_aprendizaje_del_espanol_como_lengua_extranjera_algunas_reflexiones
García, M. (2005). La competencia conversacional en los estudiantes de español como lengua extranjera. LinRED, (2), 1-26. http://www.linred.es/articulos_pdf/LR_articulo_29122004.pdf
García, M. (2013). Iniciativa y manejo de los temas en la conversación en ELE. En Revista Lingüística No.13. https://www.nebrija.com/revista-linguistica/iniciativa-y-manejo-de-los-temas-en-laconversacion-en-ele.html
García, M. (2014). La competencia conversacional en español como lengua extranjera. Alcalá de Henares: servicio de publicaciones de la Universidad de Alcalá.
Gago, E. (2010) El desarrollo de la competencia intercultural en el aula de ELE. Revista electrónica Anmal. http://www.anmal.uma.es/numero29/competencia_intercultural.htm
Goffman, E. (1981). Forms of talk. Oxford: Basil Blackwell.
González, Y. (2019). Comunicación intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Peter Lang. 10.3726/b16100
Goodenough, W. (1975). Cultura, lenguaje y sociedad. El Concepto de Cultura: Textos Fundamentales, 157-248. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7937670
Gumperz, J. (1982). Discourse Strategies. Cambridge: University Press.
House, J. (2007). What is an “intercultural speaker?”. Intercultural language use and language learning. 7-22.
Hymes, D. (1971). Acerca de la competencia comunicativa. Competencia comunicativa. Documentos básicos en la enseñanza de lenguas extranjeras (1995). Llobera et al. Madrid: Edelsa, pp. 27-47
Hymes, D. (1972). Acerca de la competencia comunicativa [De la recopilación Competencia comunicativa: documentos básicos en la enseñanza de las lenguas extranjeras, por Cànaves, M.]. Revista científica: Dominio de las ciencias, 27-46.
Iglesias, I. (2003). Construyendo la competencia intercultural: sobre creencias, conocimientos y destrezas. https://www.researchgate.net/publication/308607833_Construyendo_la_competencia_int ercultural_sobre_creencias_conocimientos_y_destrezas
Illescas, A. (2015). La competencia intercultural y su inclusión en los manuales de ELE. https://hispadoc.es/descarga/articulo/5784930.pdf
Instituto Cervantes. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación [1ra edición]. Artes gráficas http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf Fernández.
Instituto Cervantes. (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español: Biblioteca Nueva. https://cvc.cervantes.es/Ensenanza/Biblioteca_Ele/plan_curricular/default.htm
Instituto Cervantes. (2021a). El español: una lengua viva. https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2021.pdf
Justicia, Pilar (2017) Cómo salir de la zona de confort (del libro de texto) y no morir en el intento. En Dirección de Programas Educativos en Turquía. https://www.academia.edu/37550207/Boletin_ELE_Anatolia?email_work_card=thumbna il
Kottak, C. (2011). Antropología cultural [14 edición]. Mc Graw Hill. https://www.academia.edu/38004401/Kottak_conrad_antropologia_cultural
Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics. Longman.
Levinson, S. (1983). Pragmatics. Cambridge University Press.
López, C. (2015). El docente ante la evaluación de la expresión e interacción orales en ELE. Revista de didáctica ELE, (20). https://marcoele.com/descargas/20/lopez-etal_evaluacion_oral.pdf
Martínez J. (2011). Aproximación al concepto de competencia comunicativa intercultural (CCI). Revista Electrónica Matices en Lenguas Extranjeras, Número 8. ISSN 2011-1177. https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/54796/
Martínez, M. (2008). Enseñar a conversar: principios teóricos de un enfoque comunicativo de la competencia conversacional en E/LE. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/19/19_0619.pdf
Mercer, C. (1993). From Cartographies of Taste to Cultural Mapping. M. Breen, 11-13.
Miquel, L. y Sans, N. (2004). El componente cultural: un ingrediente más en las clases de lengua. Red ELE: Revista Electrónica de Didáctica, (0). https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:944a0387-f1ca-4204-8c551575678f4fa8/2004-redele-0-22miquel-pdf.pdf
Mitatou, Z. (2013). El componente cultural en el aula de ELE para estudiantes con lengua materna griega [Tesis de doctorado]. Universidad Complutense de Madrid. https://eprints.ucm.es/id/eprint/22382/1/T34651.pdf
Morales A. y Pérez M. (1989). Sugestopedia en el entrenamiento de una lengua extranjera. Editorial Pueblo y Educación.
Ojeda, D. y Cruz, O. (2014). Yo me parto: oralidad, humor, gramática y pragmática, un coctel lúdico para el aula de E/LE. Acta XV ASELE.
Oliveras, A. (2000). Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera. Edinumen.
Ortí, R. (2004). Estudio de la competencia intercultural a partir del análisis sociocultural de interacciones orales con arabohablantes. Revista de estudios filosóficos, (8). https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1049926
Pascual, C. (2012). La conversación en la enseñanza/aprendizaje de ELE: una competencia integradora. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/napoles_20 12/02_pascual.pdf
Pérez, J. (2011). Los apoyos conversacionales: una aproximación neurolingüística para la clase de español como lengua extranjera. Linred: Lingüística en la red, (9). http://hdl.handle.net/10017/24239
Peña, B., Tejada-Sánchez, I. y Truscott, A. (2019). Interculturalidad y formación de profesores: perspectivas pedagógicas y multilingües [1ra edición]. Universidad de Los Andes. http://dx.doi.org/10.30778/2019.57
Ramos, E. (2021). La inserción de la competencia comunicativa intercultural en el aprendizaje de lenguas extranjeras en el oriente asiático: el caso de China. https://marcoele.com/descargas/32/ramos-interculturalidad_en_china.pdf
Richard, J., Platt, H. y Platt, J. (1997). Diccionario de lingüística aplicada y enseñanzas de lenguas. Editorial Ariel.
Rico, C. (2018). La competencia comunicativa intercultural (CCI) en los contextos de enseñanza del inglés como lengua extranjera. Signo y Pensamiento,, 37(72). https://doi.org/10.11144/Javeriana.syp37-72.ccic
Rivero, L. y Tardo, Y. (2020). La competencia conversacional en la disciplina, español como lengua extranjera en la Universidad de Oriente: diagnóstico de su estado actual. Transformación, 16(2), 210-224. http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S207729552020000200210&lng=es&tlng=es.
Robles, S. (2003). Lengua en la cultura y cultura en la lengua: la publicidad como herramienta didáctica en la clase de E/LE. Actas XIII (2002) ASELE, 720-730. https://www.researchgate.net/publication/28310759_Lengua_en_la_cultura_y_cultura_en _la_lengua_la_publicidad_como_herramienta_didactica_en_la_clase_de_ELE
Rojas, V. (2008). Competencias de la comunicación. ECOE ediciones. https://www.ecoeediciones.com/wp-content/uploads/2015/07/COMPETENCIAS-ENLA-COMUNICACION-1-1.pdf
Sacks, H., Schegloff, E. y Jefferson, G. (1974). A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking in Conversation. Languages, 50(4), 696-735. 10.2307/412243
Sanhueza, S., Paukner, F., San Martín, V. y Friz, M. (2012). Dimensiones de la competencia comunicativa intercultural (CCI) y sus implicaciones para la práctica educativa. Revista Folios, (36). https://doi.org/10.17227/01234870.36folios131.151
Secchi. (2014). La conversación coloquial en E/LE: carencias, necesidades y propuestas. Anuario brasileño de estudios hispánicos, (24), 15-32. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4934297
Schiffrin, D. (1994). Aproaches to discourse. Oxford Blackwell.
Sinclair, J y Culthard, M. (1975). Towards an Analysis of discourse. Oxford University Press.
Tannen, D. (1984). Conversacional style: Analyzing Talk Among Friends. Ablex.
Tardo, Y. (2017). Didáctica de la conversación en el aula de español como lengua extranjera en la Educación Superior. Didascalia: Didáctica y Educación, 8(7), 163-176. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6694486
Teruel, R. (2004). Estudio de la competencia intercultural a partir del análisis sociocultural de interacciones orales con árabo hablantes. Revista Tonos. https://www.um.es/tonosdigital/znum8/estudios/16-publicroberto.htm
Torremocha, I. (2004). Textos orales en la clase de ELE. Glosas didácticas: Revista electrónica internacional, (12). https://www.um.es/glosasdidacticas/doc-es/GD12/09torremocha.pdf
Tusón, A. (1995). El análisis de la conversación. Ariel.
Villar, C. (2013). Las presentaciones académicas orales en ELE de estudiantes alemanes. Un análisis macrotextual, discursivo y contextual del género en nativos y no nativos [Tesis de doctorado]. Universidad Antonio de Nebrija. https://dialnet.unirioja.es/servlet/tesis?codigo=142362
Yong, L. (2015). La oralidad en la enseñanza del español como lengua extranjera en el municipio de Benjamin Constant – Brasil. Ponencia en 4 Encuentro Internacional de ELE https://spanishincolombia.caroycuervo.gov.co/encuentro-lenguaextranjera/ponencias/Pimentel%20Yong%20Lesly%20Diana.pdf
dc.rights.none.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.none.fl_str_mv 226 páginas
application/pdf
application/pdf
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de Caldas
Facultad de Artes y Humanidades
Manizales, Caldas Colombia
Doctorado en Educación
publisher.none.fl_str_mv Universidad de Caldas
Facultad de Artes y Humanidades
Manizales, Caldas Colombia
Doctorado en Educación
institution Universidad de Caldas
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1836145036838830080
spelling Promoción de la competencia conversacional para la construcción de un hablante intercultural en el aula de ELE370 - Educación6. HumanidadesEnseñanza del español como lengua extranjeraCompetencia comunicativaCompetencia comunicativa interculturalCompetencia conversacionalHablante interculturalEducaciónTablas, figurasEn un mundo de apertura que le apuesta a las relaciones internacionales y a la superación de las barreras comunicativas (lingüísticas y culturales), la enseñanza de las lenguas constituye un gran reto para la formación en lingüística aplicada, puesto que es un desafío, tanto para docentes como para investigadores que trabajan en la implementación de enfoques y metodologías que lleven a los aprendices al dominio rápido, eficaz y efectivo de las lenguas meta. Algunos se enfocan en contenidos gramaticales y privilegian la enseñanza de estructuras lingüísticas y otros promueven el uso y la interacción como mecanismos para llegar rápidamente a dicho dominio. Este trabajo toma como referencia las tendencias que privilegian el uso y la interacción considerados en el enfoque comunicativo que busca el desarrollo de la competencia comunicativa, la cual, según Hymes (1971), no solo se alcanza con el dominio de la competencia lingüística, sino que va mucho más allá, al considerar elementos extralingüísticos que son parte de la comunicación. En esta investigación se toma como objeto de estudio y como finalidad formativa la construcción de un hablante intercultural, mediante un recurso como la promoción la conversación en el aula de ELE. Así pues, se desarrollarán las competencias conversacional e intercultural, tomando como eje la conversación, puesto que la ella es una actividad social que las integra, es una práctica sociocultural e interactiva completa que permite aprender la lengua de forma más profunda y se analizará como pilar decisivo en la construcción de un hablante intercultural. En esta propuesta se presentan las síntesis de investigaciones relevantes en relación con el desarrollo de la competencia conversacional y la intercultural en ELE, además, resultados de estudios previos y referentes teóricos que a su vez se constituyen en antecedentes y fundamento teórico de este estudio; finalmente, se propone una vía metodológica para abordar el objeto de estudio en mención, la cual, atendiendo a su naturaleza y a los objetivos propuestos, se enmarcará en los métodos mixtos de investigación, a partir de un diseño de triangulación concurrente en el que se recogen de manera simultánea datos cualitativos y cuantitativos para hacer un análisis de ellos desde una perspectiva de complementariedad. En la línea cuantitativa se identificaron las necesidades de los estudiantes, a partir de una encuesta con escalas de Likert y para la vertiente cualitativa se hizo un análisis de contenido derivado de las percepciones y experiencias de los docentes recolectadas a partir de una entrevista semiestructurada. Todos estos insumos fueron usados finalmente para la elaboración de una propuesta didáctica que tomó como meta la construcción del hablante intercultural, mediante la promoción de la competencia conversacional y cuyo diseño se validó mediante juicio de expertos.In a world of openness that is committed to international relations and to overcoming communication barriers (linguistic and cultural), language teaching is a great challenge for training in applied linguistics, since it is a challenge for both teachers and researchers working on the implementation of approaches and methodologies that lead learners to a fast, efficient and effective mastery of the target languages. Some focus on grammatical content and privilege the teaching of linguistic structures, while others promote usage and interaction as mechanisms to reach such mastery quickly. This paper takes as a reference the trends that privilege use and interaction considered in the communicative approach that seeks the development of communicative competence, which, according to Hymes (1971), is not only achieved with the mastery of linguistic competence, but goes much further, considering extra-linguistic elements that are part of communication. In this research we take as the object of study and as a formative purpose the construction of an intercultural speaker, by means of a resource such as the promotion of conversation in the ELE classroom. Thus, conversational and intercultural competences will be developed, taking conversation as the axis, since conversation is a social activity that integrates them, it is a complete sociocultural and interactive practice that allows learning the language in a deeper way and will be analyzed as a decisive pillar in the construction of an intercultural speaker. This proposal presents the synthesis of relevant research on the development of conversational and intercultural competence in Spanish as a foreign language, as well as the results of previous studies and theoretical references that in turn constitute the background and theoretical foundation of this study; Finally, a methodological approach is proposed to address the object of study in question, which, given its nature and the proposed objectives, will be framed in the mixed methods of research, based on a concurrent triangulation design in which qualitative and quantitative data are collected simultaneously to analyze them from a perspective of complementarity. In the quantitative line, the students' needs were identified through a survey with Likert scales, and for the qualitative aspect, a content analysis was carried out based on the perceptions and experiences of the teachers collected through a semi-structured interview. All these inputs were finally used for the elaboration of a didactic proposal whose goal was the construction of the intercultural speaker, through the promotion of conversational competence, and whose design was validated by means of expert judgment.Introducción / Presentación de la Investigación / Título: La Promoción De La Competencia Conversacional Para La Construcción De Un Hablante Intercultural En El Aula De Ele / Resumen / Palabras Clave / Planteamiento Del Problema / Justificación / Objetivos / Objetivo General /Objetivos Específicos / Revisión De La Literatura Y Construcción Del Estado Del Conocimiento / Estudios En Torno A La Oralidad En El Aprendizaje De Segundas Lenguas / Estudios Sobre La Conversación En Ele / Estudios Sobre La Interculturalidad En Ele / Estudios Sobre El Hablante Intercultural Y La Competencia Comunicativa Intercultural (Cci) /Revisión De La Literatura Y Construcción De Una Perspectiva Teórica / La ENSEÑANZA De Las Lenguas Y El Enfoque Comunicativo / La Competencia Comunicativa / La Competencia Conversacional / Características De La Conversación / Estructura De La Conversación / Didáctica De La Conversación En Ele / El Estudio De La Enseñanza De La Conversación En El Aula De Español Como Lengua Extranjera / La Cultura En El Aprendizaje De Una Lengua Extranjera / El Concepto De Cultura En La Enseñanza De Lenguas Y La Competencia Cultural / Lo Inter Y Lo Transcultural / El Hablante Intercultural / Marco Común Europeo De Referencia Para Las Lenguas / Trazos Para La Construcción De Una Ruta Metodológica / Presentación Del Paradigma / Diseño De Investigación / Etapas De La Investigación / Etapa De Planificación / Etapa De Ejecución / Etapa De Evaluación / Etapa De Diseño Y Generación De La Propuesta / Etapa De Consolidación / Participantes / Caracterización De La / Instrumentos / Técnicas De Análisis De Datos / Ruta Para El Análisis E Interpretación De Los Resultados / Resultados Del Instrumento 1: Cuestionario Para Aprendientes Y Hablantes Interculturales (Cahi) / De Las Necesidades De Los Aprendientes En Escalas / De La Relación Entre Algunas Características De Los Aprendientes Y Sus Necesidades De Aprendizaje / De La Correlación Entre Las Escalas / Resultados Del Instrumento 2: Entrevista Para Los Docentes De Los Aprendientes Y Hablantes Interculturales (Edahi) / Primer Eje: En Torno A La Competencia Conversacional / Segundo Eje: En Torno A La Cultura Y A La Competencia Intercultural / Tercer Eje: Integración De Las Competencias Conversacional E Intercultural /Cuarto Eje: Categorías Emergentes /Triangulación De Datos Y Métodos / Discusión De Resultados / Propuesta: El Conversador Intercultural, Guía De Formación Docente / Conclusiones / Recomendaciones / Referencias / AnexosDoctoradoMétodos mixtos de investigación / Diseño de triangulación concurrenteDoctor(a) en EducaciónLingüística aplicadaUniversidad de CaldasFacultad de Artes y HumanidadesManizales, Caldas ColombiaDoctorado en EducaciónDíaz-López, Sandra-MilenaLingulitToledo, SoniaMolina Morales, GuillermoPASUY GUERRERO, GLADYS YOLANDA2024-12-06T14:30:37Z2024-12-06T14:30:37Z2024-12-05Trabajo de grado - Doctoradohttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06info:eu-repo/semantics/doctoralThesis226 páginasapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttps://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/21759Universidad de CaldasRepositorio Institucional Universidad de Caldasrepositorio.ucaldas.edu.cospaAgustín, M. (2007). La Importancia de la lengua oral en la clase de ELE en Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: XVII Congreso Internacional de la Asociación del Español como lengua extranjera. ASELE, 1, 161-174. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2416392Ambjoern, L. (2008). Enseñanza y aprendizaje de la competencia conversacional en español: planteamientos del problema y propuestas de solución. redELE: Revista electrónica de didáctica ELE, (13), 1-15. https://sede.educacion.gob.es/publiventa/descarga.actionAngulo, T. (1998). Las ciencias del lenguaje y su transposición en el marco de la Didáctica de la Lengua. Didáctica. Lengua Y Literatura, 10, 179-188. https://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/view/DIDA9898110179AAparicio, S. (2013). Competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, (21), 215-226. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4582315Ausubel, D. A (1963). La psicología del aprendizaje verbal significativo: Una introducción al aprendizaje escolar. New York: Gruñe & Stratton.Bolinger D. (1972). Los teóricos y la enseñanza del lenguaje. Enseñando inglés como segunda lengua. 2 ed. T M H edición.Bravo, B. (2016). Propuesta didáctica de un curso de conversación para la adquisición de la competencia conversacional en ELE. Linred: Lingüística en la Red, (14). https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6065679Briz, A. (2000). Las unidades de la conversación. RILCE. Revista de Filología Hispánica, 16, 225-246. https://dadun.unav.edu/bitstream/10171/5284/1/Briz%2c%20Antonio.pdfBriz, A. (1998). El español coloquial en la conversación: esbozo de pragmagramática. Ariel Lingüística.Byram, M. (1997). The sociocultural and intercultural dimension of language learning and teaching. Council of Europe.Byram, M. (2021). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Bristol. https://doi.org/10.21832/9781800410251Byram, M. y Fleming, M. (2001). Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Cambridge University Press.Byram, M., Gribkova, B. y Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching a practical introduction for teachers. https://discovery.ucl.ac.uk/id/eprint/1562524/1/Starkey_InterculturalDimensionByram.pd fByram, M. and Feng, A. (2002). Authenticity in College English Textbooks - an Intercultural Perspective. SAGE journals, 3(2), 58-84. https://doi.org/10.1177%2F003368820203300203Cabrera, M. (2014) Revisión de los diferentes enfoques y métodos existentes a lo largo de la historia para la enseñanza de lenguas extranjeras https://crea.ujaen.es/bitstream/10953.1/890/7/TFG_CabreraMariscal%2CMarta.pdfCalderón, J. (2013). Pensamiento y actuación de docentes de ELE en relación con la competencia intercultural en aulas plurales [Tesis de doctorado]. Universidad de Barcelona. https://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/283757/JMCE_1de2.pdf?sequence=1&isAll owed=yCanale, M. y Swain, M. (1989). The Acquisition of Second Language Communicative Competence. Applied Linguistics. Oxford University Press, 10(2), 214-230.Celce-Murcia, M., Dörnyei, Z. y Thurrel, S. (1995). Communicative competence: A pedagogically motivated model with content specifications. Issues in Applied Linguistics, 6(2), 5-35. https://doi.org/10.5070/L462005216Cestero, A. (2016a). La conversación. Bases teóricas y metodológicas para su investigación y su enseñanza en ELE [En el libro Manual del profesor de ELE, 1013-1049]. Alcalá de Henares. https://www.researchgate.net/publication/320547436_La_ensenanza_de_la_conversacionCestero, A. (2005). Conversación y enseñanza de lenguas extranjeras. Arco Libros.Cestero, A. (2016b). Presentación. La competencia conversacional: investigación y didáctica en el marco de la Lingüística Aplicada a la enseñanza de ELE. Linred: Lingüística en la Red, (14). https://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/30207Creswell, J., y Plano, V. (2007). Designing and conducting Mixed Methods Research. California. Sage Publications, Inc.Dávila, Raúl. (2022) Competencia intercultural y conciencia cultural en el aula de lenguas extranjeras. En Revista Internacional de Humanidades. file:///C:/Users/Usuario/Downloads/HUMAN-M21-A2.pdfDíaz, A. (2016). Estado del arte del español como lengua extranjera (ELE): Cursos de ELE que nacen y se hacen. Voces y Silencios: Revista Latinoamericana de Educación, 7(1), 173193. https://revistas.uniandes.edu.co/doi/pdf/10.18175/vys7.1.2016.09Díaz, S. (2014). Los métodos mixtos de investigación: presupuestos generales y aportes a la evaluación educativa. Revista Portuguesa de Pedagogía, 48(1). http://hdl.handle.net/10316.2/36342Donaldson, R. M. (2011). Teaching foreign language conversation: a conversation norms approach [Tesis de maestría]. https://scholarworks.calstate.edu/downloads/hd76s0570Espejo, M., Flórez, M. y Zambrano, I. (2011). Tendencias de los estudios de español como lengua extranjera (ELE). Lenguas en contacto y bilingüismo: revista digital, (1), 55-91.Fernández, G.y Sin Macie, A. La oralidad en el proceso de enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera: algunas reflexiones. Linguagem & Ensino,v.10,n.2,415433,jul./dez.2007 https://www.researchgate.net/publication/277070785_La_oralidad_en_el_proceso_de_en senanza_y_aprendizaje_del_espanol_como_lengua_extranjera_algunas_reflexionesGarcía, M. (2005). La competencia conversacional en los estudiantes de español como lengua extranjera. LinRED, (2), 1-26. http://www.linred.es/articulos_pdf/LR_articulo_29122004.pdfGarcía, M. (2013). Iniciativa y manejo de los temas en la conversación en ELE. En Revista Lingüística No.13. https://www.nebrija.com/revista-linguistica/iniciativa-y-manejo-de-los-temas-en-laconversacion-en-ele.htmlGarcía, M. (2014). La competencia conversacional en español como lengua extranjera. Alcalá de Henares: servicio de publicaciones de la Universidad de Alcalá.Gago, E. (2010) El desarrollo de la competencia intercultural en el aula de ELE. Revista electrónica Anmal. http://www.anmal.uma.es/numero29/competencia_intercultural.htmGoffman, E. (1981). Forms of talk. Oxford: Basil Blackwell.González, Y. (2019). Comunicación intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Peter Lang. 10.3726/b16100Goodenough, W. (1975). Cultura, lenguaje y sociedad. El Concepto de Cultura: Textos Fundamentales, 157-248. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7937670Gumperz, J. (1982). Discourse Strategies. Cambridge: University Press.House, J. (2007). What is an “intercultural speaker?”. Intercultural language use and language learning. 7-22.Hymes, D. (1971). Acerca de la competencia comunicativa. Competencia comunicativa. Documentos básicos en la enseñanza de lenguas extranjeras (1995). Llobera et al. Madrid: Edelsa, pp. 27-47Hymes, D. (1972). Acerca de la competencia comunicativa [De la recopilación Competencia comunicativa: documentos básicos en la enseñanza de las lenguas extranjeras, por Cànaves, M.]. Revista científica: Dominio de las ciencias, 27-46.Iglesias, I. (2003). Construyendo la competencia intercultural: sobre creencias, conocimientos y destrezas. https://www.researchgate.net/publication/308607833_Construyendo_la_competencia_int ercultural_sobre_creencias_conocimientos_y_destrezasIllescas, A. (2015). La competencia intercultural y su inclusión en los manuales de ELE. https://hispadoc.es/descarga/articulo/5784930.pdfInstituto Cervantes. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación [1ra edición]. Artes gráficas http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf Fernández.Instituto Cervantes. (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español: Biblioteca Nueva. https://cvc.cervantes.es/Ensenanza/Biblioteca_Ele/plan_curricular/default.htmInstituto Cervantes. (2021a). El español: una lengua viva. https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2021.pdfJusticia, Pilar (2017) Cómo salir de la zona de confort (del libro de texto) y no morir en el intento. En Dirección de Programas Educativos en Turquía. https://www.academia.edu/37550207/Boletin_ELE_Anatolia?email_work_card=thumbna ilKottak, C. (2011). Antropología cultural [14 edición]. Mc Graw Hill. https://www.academia.edu/38004401/Kottak_conrad_antropologia_culturalLeech, G. (1983). Principles of Pragmatics. Longman.Levinson, S. (1983). Pragmatics. Cambridge University Press.López, C. (2015). El docente ante la evaluación de la expresión e interacción orales en ELE. Revista de didáctica ELE, (20). https://marcoele.com/descargas/20/lopez-etal_evaluacion_oral.pdfMartínez J. (2011). Aproximación al concepto de competencia comunicativa intercultural (CCI). Revista Electrónica Matices en Lenguas Extranjeras, Número 8. ISSN 2011-1177. https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/54796/Martínez, M. (2008). Enseñar a conversar: principios teóricos de un enfoque comunicativo de la competencia conversacional en E/LE. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/19/19_0619.pdfMercer, C. (1993). From Cartographies of Taste to Cultural Mapping. M. Breen, 11-13.Miquel, L. y Sans, N. (2004). El componente cultural: un ingrediente más en las clases de lengua. Red ELE: Revista Electrónica de Didáctica, (0). https://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:944a0387-f1ca-4204-8c551575678f4fa8/2004-redele-0-22miquel-pdf.pdfMitatou, Z. (2013). El componente cultural en el aula de ELE para estudiantes con lengua materna griega [Tesis de doctorado]. Universidad Complutense de Madrid. https://eprints.ucm.es/id/eprint/22382/1/T34651.pdfMorales A. y Pérez M. (1989). Sugestopedia en el entrenamiento de una lengua extranjera. Editorial Pueblo y Educación.Ojeda, D. y Cruz, O. (2014). Yo me parto: oralidad, humor, gramática y pragmática, un coctel lúdico para el aula de E/LE. Acta XV ASELE.Oliveras, A. (2000). Hacia la competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera. Edinumen.Ortí, R. (2004). Estudio de la competencia intercultural a partir del análisis sociocultural de interacciones orales con arabohablantes. Revista de estudios filosóficos, (8). https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1049926Pascual, C. (2012). La conversación en la enseñanza/aprendizaje de ELE: una competencia integradora. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/napoles_20 12/02_pascual.pdfPérez, J. (2011). Los apoyos conversacionales: una aproximación neurolingüística para la clase de español como lengua extranjera. Linred: Lingüística en la red, (9). http://hdl.handle.net/10017/24239Peña, B., Tejada-Sánchez, I. y Truscott, A. (2019). Interculturalidad y formación de profesores: perspectivas pedagógicas y multilingües [1ra edición]. Universidad de Los Andes. http://dx.doi.org/10.30778/2019.57Ramos, E. (2021). La inserción de la competencia comunicativa intercultural en el aprendizaje de lenguas extranjeras en el oriente asiático: el caso de China. https://marcoele.com/descargas/32/ramos-interculturalidad_en_china.pdfRichard, J., Platt, H. y Platt, J. (1997). Diccionario de lingüística aplicada y enseñanzas de lenguas. Editorial Ariel.Rico, C. (2018). La competencia comunicativa intercultural (CCI) en los contextos de enseñanza del inglés como lengua extranjera. Signo y Pensamiento,, 37(72). https://doi.org/10.11144/Javeriana.syp37-72.ccicRivero, L. y Tardo, Y. (2020). La competencia conversacional en la disciplina, español como lengua extranjera en la Universidad de Oriente: diagnóstico de su estado actual. Transformación, 16(2), 210-224. http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S207729552020000200210&lng=es&tlng=es.Robles, S. (2003). Lengua en la cultura y cultura en la lengua: la publicidad como herramienta didáctica en la clase de E/LE. Actas XIII (2002) ASELE, 720-730. https://www.researchgate.net/publication/28310759_Lengua_en_la_cultura_y_cultura_en _la_lengua_la_publicidad_como_herramienta_didactica_en_la_clase_de_ELERojas, V. (2008). Competencias de la comunicación. ECOE ediciones. https://www.ecoeediciones.com/wp-content/uploads/2015/07/COMPETENCIAS-ENLA-COMUNICACION-1-1.pdfSacks, H., Schegloff, E. y Jefferson, G. (1974). A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking in Conversation. Languages, 50(4), 696-735. 10.2307/412243Sanhueza, S., Paukner, F., San Martín, V. y Friz, M. (2012). Dimensiones de la competencia comunicativa intercultural (CCI) y sus implicaciones para la práctica educativa. Revista Folios, (36). https://doi.org/10.17227/01234870.36folios131.151Secchi. (2014). La conversación coloquial en E/LE: carencias, necesidades y propuestas. Anuario brasileño de estudios hispánicos, (24), 15-32. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4934297Schiffrin, D. (1994). Aproaches to discourse. Oxford Blackwell.Sinclair, J y Culthard, M. (1975). Towards an Analysis of discourse. Oxford University Press.Tannen, D. (1984). Conversacional style: Analyzing Talk Among Friends. Ablex.Tardo, Y. (2017). Didáctica de la conversación en el aula de español como lengua extranjera en la Educación Superior. Didascalia: Didáctica y Educación, 8(7), 163-176. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6694486Teruel, R. (2004). Estudio de la competencia intercultural a partir del análisis sociocultural de interacciones orales con árabo hablantes. Revista Tonos. https://www.um.es/tonosdigital/znum8/estudios/16-publicroberto.htmTorremocha, I. (2004). Textos orales en la clase de ELE. Glosas didácticas: Revista electrónica internacional, (12). https://www.um.es/glosasdidacticas/doc-es/GD12/09torremocha.pdfTusón, A. (1995). El análisis de la conversación. Ariel.Villar, C. (2013). Las presentaciones académicas orales en ELE de estudiantes alemanes. Un análisis macrotextual, discursivo y contextual del género en nativos y no nativos [Tesis de doctorado]. Universidad Antonio de Nebrija. https://dialnet.unirioja.es/servlet/tesis?codigo=142362Yong, L. (2015). La oralidad en la enseñanza del español como lengua extranjera en el municipio de Benjamin Constant – Brasil. Ponencia en 4 Encuentro Internacional de ELE https://spanishincolombia.caroycuervo.gov.co/encuentro-lenguaextranjera/ponencias/Pimentel%20Yong%20Lesly%20Diana.pdfhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)http://purl.org/coar/access_right/c_abf2oai:repositorio.ucaldas.edu.co:ucaldas/217592024-12-07T08:00:55Z